Page 417 - Thomas Mann - Čarobni breg
P. 417

hrabrila, ili da sam vam to makar i dopustila. Vi ćete mi odmah izrikom potvrditi da je bilo
        baš suprotno...«
            »Rado, Klavdija, izvesno. Ti nisi tražila da te čekam,  ja sam te dobrovoljno čekao. Ja
        potpuno razumem da ti tome pridaješ važnosti...«
            »Čak i vaše priznanje ima u sebi nečeg drskog. Uopšte, vi ste drzak čovek, bog bi znao
        zašto. Ne samo u opštenju sa mnom, nego i inače. Čak i vaše divljenje i vaše potčinjavanje
        ima u sebi nečeg drskog. Nemojte misliti da ja to ne vidim. Ne bi trebalo da uopšte o tome s
        vama govorim, već i zato što se usuđujete da govorite o čekanju. Za osudu je što ste još
        ovde. Davno je već trebalo da ste na svom poslu, sur le chantier, ili gde već bilo...«
            »Klavdija, ti sad govoriš negenijalno i sasvim konvencionalno. To su samo fraze. Ti ne
        možeš misliti kao Setembrini, a kako bi drukčije? To je tek onako rečeno, i ja to ne mogu da
        uzmem ozbiljno. Ja neću da odem odavde na svoju ruku kao moj jadni rođak, koji je — kao
        što si prorekla — umro čim je pokušao da služi u ravnici, a koji je i sam znao da će umreti,
        ali je radije hteo da umre nego da se ovde i dalje leči. Lepo, zato je bio vojnik. Ali ja nisam
        vojnik, ja sam civil, za mene bi bilo bežanje ispod zastave kad bih učinio što i on, i kad bih
        po svaku cenu, uprkos Radamantovoj zabrani, hteo da odem u ravnicu i da radim korisne
        poslove  u  službi  napretka.  To  bi  bila  najveća  neblagodarnost  i neverstvo  prema bolesti,
        prema geniju i prema mojoj ljubavi za tebe, prema tvojim rukama koje poznajem, —
        premda  moram priznati  da je to bilo samo u snu, u jednom genijalnom snu, kad sam ih
        upoznao, tako da se samo po sebi razume da iz toga nisu za tebe ponikle nikakve posledice,
        ni obaveze, niti ograničenja tvoje slobode ...«

            Sa  cigaretom  u  ustima,  ona  se  smejala  tako  da  su  se  njene  tatarske  oči  skupljale.
        Oslonjena na drvenu oblogu zida, oduprevši se rukama o klupu i prebacivši koleno preko
        kolena, pustila je nogu u crnoj lakovanoj cipeli da se klati.
            »Quelle générosité! Oh 1à, 1à, ja sam, jadni moj mali, vraiment, sasvim tako sebi uvek i
        predstavljala jednog homme de génie!«
            »Ostavimo to, Klavdija. Naravno, ja nisam ni po poreklu homme de génie, kao što nisam
        ni čovek od formata, o dragi bože, ne. Ali sam, eto, slučajem — ja to nazivam slučajem! —
        dospeo  na  ovaj  vis,  u  ove  genijalne  predele...  Jednom  reči,  ti  ne  znaš  da  postoji  neka
        alhemijsko-hermetična  pedagogika,  transsupstancijacija,  i  to  naviše, dakle neko uzdizanje,
        ako hoćeš dobro da me razumeš. Ali, naravno, materija koja treba da bude sposobna da se
        uzdigne, da se spoljnim uticajima pokrene i potisne k nečem višem — mora imati i u samoj
        sebi nekih kvaliteta. A ono što sam ja imao u sebi, — znam sasvim tačno, — to je da sam
        poodavno  bio  u  prisnom  odnosu  sa  bolešću  i  smrću  i  da  sam  još  kao  dečko  nerazumno
        pozajmio  jednu  olovku,  kao  što  sam  to  učinio  i  ovde  one  pokladne  noći.  Ali  nerazumna
        ljubav je genijalna, jer smrt je, znaš, genijalan princip, res bina,lapis philosophorum, ona je u
        isto vreme i pedagoški princip, jer ljubav prema njoj vodi ka ljubavi prema životu i prema
        ljudima. Tako je to, to sam otkrio u svojoj balkonskoj lođi, i ushićen sam što to mogu da
        kažem. Postoje dva puta u život: jedan je običan, neposredan i častan. Drugi je rđav, on vodi
        preko smrti, a to je genijalni put!«
            »Ti si jedan budalast filozof«, reče ona. »Neću da tvrdim da razumem sve u tim tvojim
        zamršenim  nemačkim  mislima,  ali  to  što  ti  govoriš  zvuči  čavječanski,  i  ti  si  bez  sumnje
        dobar mladić. Uostalom, ti si se stvarno ponašao en philosophe, to ti se mora priznati...«
            »Suviše en philosophe za tvoj ukus, zar ne, Klavdija?«
            »Ostavi drskosti! To je dosadno. Bilo je glupo i nedozvoljeno što si čekao. Ali se ne ljutiš
        na mene što si uzalud čekao?«
   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422