Page 233 - Thomas Mann - Čarobni breg
P. 233

I dok su oboje nagli glave nad olovkom, ona mu je objašnjavala jednostavni mehanizam
        te pisaljke iz koje je, kad se zavrne, izlazio kao igla tanak grafit, verovatno tvrd i koji je
        svakako jedva ostavljao traga.
            Stajali su tako, blizu i nagnuti jedno prema drugom. Pošto je bio u večernjem odelu, nosio
        je krut okovratnik i na njega je mogao da nasloni bradu.
            »Maleno  ali  sopstveno«,  reče  on,  čelo  uz  čelo  s  njom,  u  pravcu  olovke,  ne  krećući
        usnama, tako da usnene glasove nije ni izgovarao.
            »O, pa ti si i duhovit«, odgovori ona nasmejavši se kratko, i uspravi se, dajući mu najzad
        pisaljku. (Uostalom, sam bog bi znao kako je mogao da bude duhovit, pošto u glavi očevidno
        nije imao ni kapi krvi.) »Hajde sad, pohitaj, nacrtaj, crtaj dobro, iscrtaj svoj dar!« I sama
        duhovita, izgledalo je kao da ga goni od sebe.
            »Ali ti još  nisi  crtala. I ti treba da crtaš«,  reče  on,  gotovo  izostavljajući  u  rečima  r,  i
        ustuknu jedan korak kao privlačeći je.
            »Ja?«  ponovi  ona  opet  sa  izvesnim  čuđenjem  koje  se,  izgleda,  više  odnosilo  na  nešto
        drugo negoli na njegov poziv. Donekle zbunjena, smešeći se, stajala je tako neko vreme, pa
        zatim pođe za njim, kao namagnetisana, učinivši nekoliko koraka prema stolu sa punčom.
            Međutim, tamo više nije bilo one živosti, interes za zabavu sasvim je splasnuo. Neko je
        još crtao, ali nije više imao posmatrača. Kartoni su bili pokriveni raznim čudovištima, svako
        je okušao svoju nesposobnost, kraj stola nije bilo skoro nikoga, utoliko pre što je sad nastalo
        novo komešanje. Kad je primećeno da su lekari otišli, najednom je parola glasila: da se igra.
        Odmah je sto sklonjen u stranu. Na vratima čitaonice kao i klavirske sobe postaviše stražu s

        nalogom da odmah dâ znak da se zabava prekine, ako bi se opet pojavio »stari«, Krokovski
        ili glavna sestra. Jedan mlad Sloven zasvira sa mnogo izraza na malom orahovom klaviru. U
        nepravilnom krugu od stolica i fotelja, na kojima su sedeli posmatrači, prvi parovi počeše da
        se okreću.
            Mahnuvši rukom, kao da kaže »Putuj!«, Hans Kastorp se oprosti od stola koji su upravo
        odnosili. Zatim bradom pokaza na slobodne stolice, pa onda na zaklonjeni ugao desno od
        salonskih vrata. On ne reče ništa, možda zato što je muzika bila suviše jaka. Povuče jednu
        stolicu — bila je to fotelja s drvenim naslonom, prekrivena somotom — za gospođu Šoša, i
        stavi je na mesto koje je pre toga pokretom označio, a za sebe uze jednu pletenu stolicu sa
        valjkastim naslonom za ruke, koja je sva puckala i škripela, na koju sede kraj nje, nagnut k
        njoj, s rukama na naslonu, držeći njenu olovku u ruci, i s nogama povijenim pod stolicu. Ona
        je pak sedela duboko zavaljena na sedištu od somota, kolena su joj bila uzdignuta, ali je ipak
        prebacila nogu preko noge, i klatila visoko dignutim stopalom u crnoj lakovanoj cipeli više
        koje se, pod isto tako crnim, svilenim čarapama, ocrtavao njen zglavak. Ispred njih su sedeli
        drugi, ustajali da bi igrali i pravili mesta onima koji bi se umorili. Neprestano se dolazilo i
        odlazilo.
            »Ti imaš novu haljinu«, reče, da bi je mogao posmatrati, i ču kako mu ona odgovori:
            »Novu? Ti izgleda dobro poznaješ moje toalete?«
            »Zar nisam u pravu?«
            »Jesi. Nedavno sam je ovde napravila, kod Lukačeka u selu. On mnogo radi za dame kod
        nas. Dopada ti se?«
            »Da, mnogo«, reče obuhvativši je još jednom pogledom, pa onda obori oči. »Hoćeš li da
        igraš?« dodade.
            »A da li bi ti hteo?« odgovori ona uzdignutih obrva, smešeći se, a on odgovori:
            »Ja bih rado, ako se tebi igra.«
   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238