Page 208 - Friedrich Nietzsche - Tako je govorio Zaratustra
P. 208

mene? Hoćeš li krv? Ah, ah! Rosa pada, čas je tu – – čas, u koji mi se koža ježi od studi,

                   koji pita i jednako pita: »u koga bije srce u junaka? – ko da bude zemlji gospodar? Ko će
                   reći: ovuda tecite, vi velike i male reke!« Čas se približuje: o čoveče, ti viši čoveče, pazi!

                   ovo je govor za osetljive uši, za tvoje uši – to ponoć tiha k tebi prilazi!


                                                                 5.



                          Nosi me, zanosi me, igra duša moja. Rade nasušni, svakodnevni! Ko da bude
                   zemlji gospodar? Mesec je hladan, vetar ćuti. Ah! Ah! Da li ste već dosta visoko odleteli?

                   Vi ste igrali: ali noga nije što i krilo. Vi dobri igrači, otišla je sad radost sva: vino se
                   pretvori u talog, pehari omekšaše, grobovi zajecaše. Ne odleteste dosta visoko: i evo gde

                   grobovi jecaju: »iskupite mrtve! Zašto je tako dugo noć? Ne opija li nas to mesečina?« Vi
                   viši ljudi, oslobodite grobove, probudite leševe! Ah, šta to još dube crv? Sve više se

                   približuje čas, – – eno mumla zvono, još bruji srce, još dube drvo crv, i srce crv. Ah! Ah!

                   Dubok je svet!


                                                                 6.


                          Slatka liro! Slatka liro! Ja volim tvoj zvuk, tvoj opojni turobni huk! – kako mi iz

                   davnine, kako mi iz daljine dolazi huk tvoj, iz daleka, iz ribnjaka ljubavi! Ti staro zvono,

                   ti slatka liro! Svaki bol urezao ti se u srce, bol očinski, bol dedovski, bol pradedovski;
                   govor je tvoj sazreo, – – sazreo kao zlatna jesen, ili popodne, kao pustinjsko srce moje – i

                   ti si progovorilo? i sâm je svet sazreo, grozd je zarudeo, – i hoće evo da umre, od sreće da
                   umre. Vi viši ljudi, zar ne osećate miris? Potajno kulja odozdo miris, – miomir i miris

                   večnosti, ružičasto blažen, zagasit i zlatan kao vino, miris od stare sreće, – od opojne

                   sreće kad ponoć mre, i kad poje: dubok je svet, bez dna, dublji nego dan što zna!


                                                                 7.


                          Mani me! Mani! Odviše sam čist za te. Ne dotiči me se! Zar nije baš u ovaj čas

                   svet moj postao savršen? Koža moja odviše je čista za tvoje ruke. Okani me se, ti glupi
   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213