Page 343 - Thomas Mann - Čarobni breg
P. 343

Sredozemnog mora, Napulja, Sicilije, ili Grčke, na primer. Pa ipak on se sećao. Da, on je sve
        to  već  video,  i  to  čudno  prepoznavanje  ispunjavalo  ga  je  sada  nekim  svečanim
        raspoloženjem. »Ah, da, tako je!« klicao je neki glas u njemu, kao da je, potajno i prećutno,
        oduvek nosio u srcu to sunčano plavetnilo koje se pred njim širilo i zračilo srećom. A to
        »oduvek« bilo je negde daleko, beskrajno daleko, kao i ovo otvoreno more ulevo, tamo gde
        se nebo u nežnoj ljubičastoj boji spušta na njega.
            Horizont je bio visoko, činilo se da se daljina penje, a to je dolazilo otud što je Hans
        gledao zaliv odozgo, sa  izvesne visine.  Unaokolo su stajali bregovi  koji  su se  u vidu
        predgorja, obraslog šumaricom, spuštali u more. Od sredine vidika, oni su se u polukrugu
        protezali sve dovde gde je on sedeo, i dalje; a on je sedeo šćućuren na bregovitoj obali, na
        kamenim stepenicama, toplim od sunca. Kamenito, mahovinom obraslo žalo spuštalo se pred
        njim  u  stepeničastim  blokovima,  punim  žbunja,  prema  ravnoj  obali,  gde  je  šljunak  među
        trskom  stvorio  modre  zatone,  mala  pristaništa  i  ivična  mora.  Ovaj  sunčani  predeo,  i  ove
        izdignute pristupačne obale i nasmejane drage, kao i samo široko more sve do ostrva kraj
        kojih su amo-tamo plovili čamci, ceo taj prostor vrveo je od sveta, i taj svet, ta deca sunca i
        mora, kretao se na sve strane ili se odmarao, a svi su bili nekako pametni i vedro raspoloženi.
        Bilo je tako prijatno posmatrati ovaj lepi ljudski soj, i srce Hansa Kastorpa otvorilo se širom
        — gotovo do bola, prepuno ljubavi kojom ga je ispunio ovaj prizor.
            Mladići su zaigravali konje i, s rukom na ularu, trčali pored životinja koje su u kasu rzale
        i zabacivale glavu; uzjogunjene atove trzali su dugačkim uzdama ili ih terali u more, jašući
        na njima bez sedla i udarajući golim petama po slabinama tih konja; pri tom su im mišići na

        leđima  pod  zlatnomrkom  kožom  poigravali  na  suncu,  a  uzvici  koje  su  jedan  drugom
        dobacivali ili upućivali svojim životinjama odjekivali su, ne bi se moglo reći zašto, nekim
        čarobnim  zvukom.  Kraj  jednog  zatona,  u  kome  se  ogledala  obala  kao  u  gorskom  jezeru,
        igrale su devojke. Jedna između njih, sa visoko skupljenom kosom na potiljku, u kojoj se
        krila neka naročita draž, sedela je nogu spuštenih u neko udubljenje, i svirala u pastirsku
        frulu; pogled joj je  preko razigranih prstiju bio upravljen prema drugaricama, koje su, u
        dugačkim,  lelujavim  haljinama,  izvodile  pokrete  igre:  jedne,  odvojeno  od  ostalih,  šireći  s
        osmehom ruke, druge, u parovima, priljubivši ljupko slepoočnice, dok su ostale sestre, iza
        leđa sviračice, iza njenih belih, dugih i nežnih leđa, koja su usled položaja ruku bila izvijena,
        sedele ili stajale zagrljene i sve to posmatrale, mirno razgovarajući. Malo dalje vežbala se
        momčad  u  gađanju  strelom.  Bilo  je  veliko  uživanje  posmatrati  na  koji  način  stariji  uče
        nespretne momčiće kovrdžave kose kako se zapinje luk i namešta strela; gledati kako nišane
        zajedno s njima i kako ih sa smehom pridržavaju kad se povedu od protivudara strele koja
        fijukne  iz  luka.  Drugi  su  pecali.  Ležali  su  potrbuške  na  kamenim  pločama  kraj  obale  i,
        uzmahujući  jednom  nogom,  držali  struk  sa  udicom  u  moru;  mirno  su  ćaskali,  okrenuti
        glavom prema susedu, koji je, ukoso sedeći, istezao telo da bi što dalje bacio svoj mamac.
        Drugi  su,  opet,  bili  zauzeti  oko  toga  da  jednu  lađicu  sa  visokom  palubom,  katarkom  i
        prečkom za jedro, otisnu u more, gurajući je sa cimanjem i odupirući se svom snagom o tlo.
        Deca  su  se  igrala  i  grajala  između  pristanišnih  valobrana.  Jedna  mlada  žena,  sasvim
        ispružena, sa glavom okrenutom unazad, podizala je jednom rukom svoju šarenu odeću da bi
        zaklonila grudi, dok je drugu željno pružala prema nekom plodu sa lišćem koji joj je neki
        čovek, uzan u kukovima, stojeći iznad njene glave, i šaleći se, čas pružao čas odmicao. Jedni
        su  stajali  naslonjeni  u  pukotinama  stena,  dok  su  drugi  oklevali  na  ivici  obale,  držeći  za
        trenutak prekrštenim rukama sami sebe za ramena, i prstima nogu ispitivali hladnoću vode.
        Duž obale šetali su se parovi, i kraj uva devojke bila su usta poverljivog pratioca. Sa stene na
        stenu  skakale  su  koze  s  dugom  kostreti,  koje  je  čuvalo  jedno  čobanče.  Ono  je  stajalo  na
   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348