Page 40 - Ray Bradbury - Fahrenheit 451
P. 40

Pa sam pomislio da bi možda bilo najbolje kad bi sami vatrogasci izgorjeli.
                      - Guy!
                      Glas s ulaza tiho je zazvao:
                                                                                                  ÿ
                      -  Gospodo  Montag,  gospodo  Montag,  netko  je  stigao,  netko  je  stigao,  gospo o  Montag,
               gospoÿo Montag, netko je stigao.
                      Tiho.
                      Okrenuli su se i zablenuli u vrata i razasute knjige, kojih je bilo posvuda.
                      - Beatty! - kazala je Mildred.
                      - Ne može biti.
                      - Vratio se! - šapnula je.
                      Glas s ulaza ponovno je tiho zazvao: - Netko je stigao...
                      - Neüemo odgovoriti. - Montag se naslonio na zid, a onda polako spustio u þXþanj te
               zbunjeno stao gurkati knjige palcem, kažiprstom. Tresao se i volio bi više od iþega da knjige
               ponovno gurne gore kroz ventilaciju, no znao je da se ne može ponovno suoþiti s Beattyjem.
               ýXþnuo je, pa sjeo, a glas s ulaza javio se ponovno, upornije. Montag je s poda podigao jednu
               knjižicu. -Odakle poþeti? - Otvorio je knjigu u sredini i zirnuo u nju. -Držim da poþinjemo od
               poþetka.
                      - Uüi üe - rekla je Mildred - te spaliti i nas i knjige! Glas s ulaznih vrata napokon je
               umuknuo. Nastala je tišina. Montag je osjetio neþiju prisutnost s one strane vrata; netko je þekao,
               osluškivao. Zatim koraci što se udaljuju puteljkom i travnjakom.
                      - Da vidimo što je ovo - rekao je Montag.
                      Izgovorio je to kolebajuüi se i s užasnom nelagodom. Proþitao je desetak stranica
               nasumce te na kraju naišao na ovo:
                      "Izraþunato je da je u nekoliko razdoblja jedanaest tisuüa osoba radije izabralo smrt nego
               da se podþini i tuca jaja na šiljatoj strani."
                      Mildred je sjedila na drugoj strani predsoblja. - Što to znaþi? Ne znaþi baš ništa! Kapetan
               je imao pravo!
                      - Samo malo - kazao je Montag. - Krenut üemo ponovno, od poþetka.
   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45