Page 13 - Mauro Biglino - Biblija nije sveta knjiga
P. 13

www.balkandownload.org



              zavjet, jer kada bi zaista tako bilo, ne bi im palo na pamet da ga mijenjaju: ono što
              je sveto  po svojoj je prirodi  nedodirljivo .
                  Situacija  je  toliko  problematična  da  je      .  na  Hebrew  University  u
              Jeruzalemu  izražena  potreba  da  se  pokuša  rekonstruirati  Biblija  koja  bi  bila
              najbliža moguća onoj izvornoj, za koju naravno nitko ne zna kakva je bila. Tako
              je  nastao  Bible project  koji  će  trajati  dva  stoljeća;  za       godina  dobit  ćemo
              možda, biblijski tekst sličan nekom hipotetskom, ali nepoznatom originalu.

                  Ima međutim jedan temeljni element koji će nam zauvijek ostati nepoznat -
              vokalizacija  biblijskih  tekstova.  Da  pojasnimo:  svi  biblijski  tekstovi  pisani  su
              samo suglasnicima u nizu, bez ikakvog razmaka između riječi. Zadatak masoreta
               čuvara izraelitske tradicije  o kojima se govorilo ranije a čiji se posao odvijao od
              VI.  do  IX.  stoljeća  nove  ere   dakle  u  relativno  bliskom  vremenu ,  sastojao  se
              upravo u tome da prepoznaju riječi u tim nizovima i umetnu samoglasnike kako

              bi se mogli odrediti i prepoznati značenja i sadržaji. Biblija koju danas imamo
              dobila je svoje konačno značenje  nadahnuta Bogom?  u vrijeme Karla Velikog.

                  Jedan od koordinatora Bible Projecta, prof. Alexandre Rofe, docent na Hebrew

              University, potvrdio je u intervjuu za Corriere della Sera (kolovoz 2011.) da svaki
              tekst koji je izdiktiran ih prepisan ručno nije nikad ostao jednak onom ranijem.
              Tekstovi iz    . g.pr.Kr. bili su poput preokrenutog ljevka: za svaku riječ koja je
              ulazila, izlazilo ih je mnogo. Ali dva i pol stoljeća kasnije, dogodilo se obrnuto -
              lijevak se preokrenuo i u Hramu je netko rekao: „ovo je službeni tekst . Otada su
              sve  knjige  ispravljane  i  ako  je  neka  knjiga  previše  odskakala,  ne  mogavši  je
              uništiti, zakopali bi je. Tako se počelo razmišljati o Svetom pismu, ali bez da ga se
              sačuva. Kaste koje su držale kontrolu nad  znanjem  eliminirale bi sve što nije bilo
              funkcionalno  ili  što  se  kosilo  s  monoteističkim  naukom  koji  je  morao  biti

              propagiran. Osnovna operacija bila je pokušaj prikrivanja, brisanja i/ili izmjene
              svega što se kosilo s monoteističkom idejom koja se morala nametnuti. Ali ne
              samo to...

                  Profesor Rafael Zer, biblist s Hebrew University iz Jeruzalema, tvrdi da kada

              bi biblijski reci jasno ukazivali na množinu Elohima  što je bilo neprihvatljivo za
              monoteizam  nametnut  iz  Jeruzalema  a  kojeg  još  i  danas  podržavaju  mnogi
              dogmatični  egzegeti ,  biblijski  redaktori  trudili  bi  se  te  retke  izmijeniti,
              cenzurirati ih ili drugačije prepisivati. Takvih je  friziranja  bilo mnogo, tvrdi prof.
              Zer.






                                                             13
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18