Page 319 - Dan Brown - Postanak
P. 319
75.
L A N G D O N M I J E polomio rebra.
Admiral Ávila osjećao je kako ga oštro probada bol pri svakom udahu; trzao se
dok su mu se prsa očajnički nadimala, trudeći se vratiti kisik u tijelo. Na stubama
iznad njega čučao je Robert Langdon i gledao nadolje, nespretno uperivši pištolj u
Ávilin trbuh.
Ávili se odmah vratilo sve znanje iz vojne obuke te je počeo procjenjivati
situaciju. Mana je bila ta što je neprijatelj bio na uzvisini i posjedovao oružje.
Prednost je, sudeći po tome kako je profesor prilično čudno stezao oružje, bila ta što
je očito imao malo iskustva s vatrenim oružjem.
Nema me namjeru ustrijeliti, zaključio je Ávila. Držat će me ovdje i čekati
čuvare. Prema povicima koji su dopirali izvana, bilo je jasno da su čuvari bazilike
čuli hice i hitali u zgradu.
Moram biti brz.
Držeći podignute ruke u znaku predaje, Ávila se polagano podigao na koljena,
odajući potpunu pokornost i poslušnost.
Neka Langdon misli da vlada situacijom.
Usprkos padu niza stube, Ávila je osjećao da je predmet koji je zadjenuo za pojas
i dalje ondje – keramički pištolj kojim je u Guggenheimu ubio Kirscha. Prije ulaska
u crkvu, ubacio je u cijev posljednji metak, ali ga nije trebao jer je jednog agenta
ubio nečujno i oteo mu mnogo učinkovitiji pištolj koji je, na nesreću, Langdon sada
uperio u njega. Ávila je požalio što nije zakočio pištolj, sluteći kako ga Langdon ne
bi znao otkočiti.
Ávila je pomišljao da brzo zgrabi keramički pištolj i prvi puca u Langdona, no
čak i kad bi uspio, procjenjivao je da ima pedeset posto šansi da preživi. Oni koji su
neiskusni s oružjem opasni su zato što često znaju opaliti nehotice.
Ako se naglo pokrenem...
Povici čuvara bili su sve bliži i Ávila je znao da će mu, ako ga uhite, tetovaža na
dlanu zajamčiti oslobađanje – ili ga je barem tako uvjeravao
Regent. No, u tom trenu, nakon što je ubio dvojicu agenata Guardije Real, nije
bio toliko uvjeren da bi ga spasio čak i Regentov utjecaj.