Page 36 - Thomas Mann - Čarobni breg
P. 36

zajedno. Poneki su sedeli za stolom naslonivši glavu na ruke i ukočeno gledali preda se. Njih
        su ostavljali da ukočeno gledaju i nisu obraćali pažnju na njih.
            Najednom, Hans Kastorp se trže, ljut i uvređen. Jedna vrata tresnuše, baš ona levo napred,
        koja vode pravo u hol — neko je pustio da se sama zatvore ili ih je čak zalupio, a taj tresak
        Hans Kastorp nije mogao da podnese ni za živu glavu i mrzeo ga je odvajkada. Možda je ta
        mržnja poticala od vaspitanja, a možda je to bila urođena idiosinkrazija, — ukratko, on je
        osećao odvratnost prema treskanju vratima i bio bi u stanju da udari svakog ko u njegovom
        prisustvu  tresne  vratima.  U  ovom  slučaju  vrata  su  povrh  svega  bila  puna  malih  staklenih
        okana, a to je još pojačalo udar: bio je to tresak i zveket. Pfuj, pomisli Hans Kastorp, besan,
        kakva je ovo prokleta aljkavost! Međutim, kako mu se u istom trenutku obratila švalja, nije
        imao vremena da utvrdi ko je vinovnik toga. Ali njegove plave obrve se namrštiše, a lice mu
        je bilo neprijatno izobličeno, dok je odgovarao švalji.
            Joahim upita da li su već prošli lekari. Da, prvi put su već bili, odgovori neko, — oni su
        baš napustili trpezariju kad su rođaci došli. »Onda hajdemo, ne vredi čekati«, reče Joahim.
        »U toku dana naći će se već neka prilika da te predstavim.« Ali na vratima samo što se ne
        sudariše sa savetnikom Berensom koji je, u  pratnji doktora Krokovskog,  dolazio brzim
        korakom.
            »Hopla, pozor, gospodo«, reče Berens. »Ovo se lako moglo rđavo svršiti po obostrane
        žuljeve.« Govorio je sa jakim saksonskim akcentom, razvučeno i kao da žvaće reči. »Tako,
        dakle, to ste vi«, reče Hansu Kastorpu koga Joahim predstavi sa sastavljenim potpeticama.
        »E, pa raduje me.« I on pruži mladom čoveku ruku koja je bila velika kao lopata. On je bio

        koščat  čovek,  za  neke  tri  glave viši od  doktora  Krokovskog, na glavi  već  sasvim  beo,  sa
        isturenim potiljkom, velikim plavim očima, izbuljenim i zakrvavljenim, sasvim suznim, sa
        prćastim nosom i podšišanim brčićima koji su išli ukrivo, i to usled toga što je gornja usna
        bila s jedne strane uzdignuta. Ono što je Joahim rekao o njegovim obrazima pokazalo se kao
        sasvim  tačno: oni su  bili  modri;  i tako  je  njegova glava izgledala  neobično šarena  prema
        belom hirurškom mantilu koji je nosio, dugačkoj bluzi stegnutoj u pojasu, koja se spuštala do
        ispod kolena i  pokazivala njegove prugaste pantalone i  par ogromnih nogu  u nešto
        iznošenim, dubokim žutim cipelama. I doktor Krokovski bio je u lekarskom mantilu, samo
        što je njegov mantil bio crn, od crnog listera, skrojen kao košulja, sa lastišom na rukavima, i
        jako je isticao njegovo bledilo. On se ponašao sasvim kao asistent i nije uzeo nikakvog udela
        u  pozdravljanju,  ali  izvesna  kritička  zategnutost  njegovih  usta  pokazivala  je  da  on  svoj
        potčinjeni položaj smatra čudnim.
            »Kuzeni?« upita savetnik Berens, pokazujući rukom na jednog pa na drugog mladića i
        gledajući ih odozdo svojim zakrvavljenim plavim očima ... »Pa hoće li i ovaj u vojsku?« reče
        Joahimu,  pokazujući  glavom  na  Hansa  Kastorpa.  »Ni  za  živu  glavu,  a?  Odmah  sam
        primetio« — i on se sad obrati direktno Hansu Kastorpu — »da, vi imate nečeg civilnog,
        nečeg komotnog — ničeg ratničkog, kao ova vojničina ovde. Vi biste bili bolji pacijent nego
        on, mogao bih se kladiti. Ja od prvog pogleda zapazim da li od nekoga može da postane
        dobar pacijent, jer za to je potreban talent, talent je potreban za sve, a ovaj Mirmidonac ovde
        nema ni trunčice talenta. Za egzercir možda, to ne znam, ali da boluje — nimalo. Verujete li
        mi, on bi neprestano da beži! Neprestano bi da ide, zakera mi i muči me i ne može da dočeka
        trenutak kad će ga tamo dole opet početi da kinje i secaju. Luda neka revnost! Ni na pola
        godinice ne pristaje. A pri tom je ipak lepo ovde kod nas, pa recite sami, Cimsenu, zar nije
        ovde kod nas sasvim lepo! Nego, vaš gospodin kuzen umeće sigurno bolje da nas ceni, on će
        već  umeti  da  se  zabavlja.  U  damama  ne  oskudevamo  —  imamo  ih  ovde najdivnijih. Bar
        spolja, mnoge su sasvim živopisne. Ali trebalo bi da se snabdete sa malo više boje, znate,
   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41