Page 31 - Thomas Mann - Čarobni breg
P. 31

GLAVA TREĆA







        ČEDNA NATMURENOST



            Pošto je bio preterano umoran, Hans Kastorp se plašio da se ne uspava, ali je ipak bio na
        nogama pre nego što je trebalo, i imao je sasvim dovoljno vremena da natenane posvršava
        svoje jutarnje navike — vrlo kulturne navike, kod kojih je glavnu ulogu igrala gumena kada i
        drvena ćasa sa zelenim sapunom od lavendle, uz neizostavnu četkicu — i da sa umivanjem i
        ličnom  higijenom  poveže  posao  oko  raspakivanja  i  uređivanja  stvari.  Prevlačeći  brijač  sa
        posrebrenom drškom preko obraza pokrivenih mirišljavom sapunicom, on se sećao svojih
        nejasnih snova i vrteo glavom, smešeći se blago na tolike gluposti, sa osećanjem spokojne
        sigurnosti čoveka koji se brije na dnevnoj svetlosti razuma.
            Dok je brisao ruke, onako napuderisanih obraza, u gaćama od fil d'ecosse-a i papučama
        od crvenog safijana, on iziđe na balkon koji se pružao duž cele fasade i bio izdeljen, prema
        širini pojedinih soba, samo pomoću neprozirnih staklenih pregrada koje nisu dopirale sasvim
        do  ograde.  Jutro  je  bilo  sveže  i  oblačno.  Čitavi  slojevi  magle  ležali  su  nepomično  na
        pobočnim visovima, dok su ogromni gusti oblaci, beli i sivi, pritiskivali udaljenije planine.
        Ovde-onde mogli su se videti delići i trake plavog neba, i kad bi se probio sunčani zrak, u
        dnu doline zablistalo bi mestašce, sve belo prema tamnim smrekovim šumama na padinama
        sa  strane.  Odnekud  se  čula  jutarnja  muzika,  verovatno  iz  istog  hotela  gde  je  sinoć  bio
        koncert. Akordi crkvenog pojanja dopirali su prigušeno, a posle izvesne pauze sledio je marš,
        i Hans Kastorp, koji je voleo muziku od sveg srca, jer je na njega delovala sasvim kao porter
        izjutra (to jest umirivala ga je duboko, opijala  i  nagonila na  dremež), slušao je sa
        zadovoljstvom, glave nagnute u stranu, usta otvorenih a očiju malo crvenih.
            Dole je vijugao uzani put što vodi za sanatorijum, kojim je sinoć došao. Zvezdasti encijan
        sa kratkim strukom rastao je u vlažnoj travi na padini. Jedan deo zaravni bio je ograđen i
        sačinjavao  je  vrt.  Tu  su  bile  staze  posute  šljunkom,  leje  sa  cvećem  i  veštačka  pećina  na
        podnožju jedne veličanstvene jele. Jedna limom pokrivena terasa, na kojoj su stajale stolice
        za odmaranje, bila je s juga otvorena, a kraj nje se uzdizala motka, obojena crvenomrko, na
        čijoj  bi  se  vrpci ponekad raširila  zastava  —  sanatorijumska  zastava,  zelena  i  bela,  sa
        lekarskim znakom u sredini: palica sa uvijenim zmijama.
            Po vrtu je šetala neka žena, starija gospođa, mračna, gotovo tragična izgleda. Obučena
        potpuno u  crno, sa crnom koprenom oko smršene prosedo-crne  kose,  ona  je  bez  počinka
        hodala po stazama, monotonim i brzim korakom, kolena povijenih a ruku kruto opuštenih
        napred, i ukočeno gledala pravo preda se kao ugalj crnim očima, upravljenim od dole naviše,
        ispod kojih su visile mlitave kesice, dok joj je čelo bilo izbrazdano borama. Njeno ostarelo,
        južnjački  bledo  lice,  sa  velikim  ustima  od  jada  izobličenim  i  s  jedne  strane  opuštenim,
        podsećalo je Hansa Kastorpa na sliku jedne čuvene tragetkinje, koja mu je jednom došla do
        očiju, i bilo je čudno videti kako je ova crno-bleda žena, svakako toga nesvesna, svoje duge
        korake, pune nekog jada, podešavala prema taktu marša čiji su zvuci dolazili iz daljine.
            Hans Kastorp ju je posmatrao sa balkona, zamišljen i pun saosećanja, i činilo mu se kao
        da njena tužna pojava zamračuje jutarnje sunce. Ali u isto vreme on razabra i nešto drugo,
        nešto što se moglo čuti, neki šum koji je dolazio iz susedne sobe sleva, u kojoj je — po
        kazivanju Joahimovom  —  stanovao  ruski  bračni par, šum  koji  se isto  tako  nije  slagao sa
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36