Page 493 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 493
SVETO PISMO STARI SAVEZ KNJIGA O ESTERI
požurio svojoj kući, tužan i pokrivene gla- pedeset lakata, što je Haman napravio za
ve, 13 i ispričao je svojoj ženi Seresi i Mordehaja koji je govorio dobro za kralja.”
svim svojim prijateljima šta mu se dogodi- Tada kralj zapovedi: „Obesite ga na ta
lo. Tada su mu njegovi mudraci i njegova vešala.” 10 Tako su Hamana obesili na
žena Seresa rekli: „Ako je Mordehaj, pred vešala koja je on bio pripremio za Morde-
kojim si počeo da padaš, od judejskog haja, i kraljev gnev se stišao.
roda, nećeš ga nadvladati, nego ćeš sigur-
no pred njim pasti.” Tog dana je kralj Ahasver dao kraljici
14 Dok su oni još razgovarali, došli su 8
Esteri kuću Hamana, neprijatelja Ju-
kraljevi dvorani i brzo odveli Hamana na dejaca, a Mordehaj je izašao pred
gozbu koju je priredila Estera. kralja, jer je Estera rekla u kakvom su
srodstvu. 2 Kralj je tada skinuo svoj pe-
Kralj i Haman su došli na gozbu kod
7 čatni prsten koji je bio oduzeo Hamanu i
dao ga Mordehaju, a Estera je postavila
kraljice Estere. 2 Kralj je i tog drugog
dana, dok se na gozbi pilo vino, rekao Mordehaja nad Hamanovom kućom.
Esteri: „Koja je tvoja molba, kraljice Este- 3 Posle toga se Estera opet obratila
ra? Ispuniće ti se. I šta tražiš? Ako je i kralju. Pala je pred njegove noge i sa su-
pola kraljevstva – dobićeš!” 3 Kraljica zama ga molila da bude milostiv i da osu-
Estera odgovori: „Ako sam našla milost u jeti zlo Hamana Agageja i zaveru koju je
tvojim očima, kralju, i ako je to kralju po skovao protiv Judejaca. 4 Kralj je pružio
volji, neka mi se pokloni moj život, za to zlatno žezlo prema Esteri, i ona je ustala,
molim, i moj narod, to je ono što tražim. 4 stala pred kralja 5 i rekla: „Ako je kralju
Jer smo ja i moj narod prodani kako bismo po volji i ako sam stekla njegovu naklonost
bili istrebljeni, pobijeni i uništeni. Da smo pa mu se ova molba čini opravdanom i ako
prodani kao robovi i robinje, onda bih sam mila u očima njegovim, neka se napi-
ćutala. Ali nije prikladno da ova nevolja še da se ponište zaverenička pisma Hama-
bude kralju na štetu.” na, sina Hamedata Agageja, koja je napi-
5 Tada kralj Ahasver upita kraljicu sao da bi se istrebili Judejci koji žive po
Esteru: „Ko je to, i gde je onaj koji se svim kraljevim pokrajinama. 6 Jer kako bih
osmelio da učini tako nešto?” 6 Estera mogla da gledam propast koja bi zadesila
odgovori: „Taj protivnik i neprijatelj jeste moj narod, i kako bih mogla da gledam
ovaj zli Haman.” uništenje svog roda?”
Haman se tada uplašio kralja i kraljice. 7 Kralj Ahasver odgovori kraljici Esteri i
7 Pun gneva, kralj je ustao od vina i otišao Judejcu Mordehaju: „Eto, Hamanovu kuću
u vrt palate. Haman je ustao da moli kra- sam dao Esteri, a njega su obesili na veša-
ljicu Esteru za svoj život, jer je video da la jer je podigao ruku na Judejce. 8 Sada
mu kralj sprema zlo. 8 Kada se kralj vratio vi u kraljevo ime napišite ono što mislite
iz vrta u kuću gde se pilo vino, našao je da je dobro za Judejce i zapečatite to kra-
Hamana kako je pao na sofu na kojoj je ljevim pečatnim prstenom, jer ono što je
bila Estera. „Zar ćeš još i kraljicu da osra- napisano u kraljevo ime i zapečaćeno kra-
motiš dok sam ja u kući?”, rekao je kralj. ljevim pečatnim prstenom ne može se
Čim je ta reč izašla iz kraljevih usta, pokrili poništiti.”
su Hamanu lice. 9 Arvona, jedan od dvo- 9 U to isto vreme, trećeg meseca, to
rana koji su bili u kraljevoj službi, reče: jest meseca sivana, dvadeset i trećeg dana
„Kod Hamanove kuće stoje vešala visoka tog meseca, sazvani su kraljevi pisari. Oni
~ 493 ~