Page 490 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 490
SVETO PISMO STARI SAVEZ KNJIGA O ESTERI
svih koji su je viđali. 16 Tako su Esteru prestupaš kraljev nalog?” 4 Pošto su mu
odveli kod kralja Ahasvera u njegov kra- to govorili iz dana u dan, a on ih nije slu-
ljevski dvor desetog meseca, to jest mese- šao, javili su to Hamanu da vide da li će
ca teveta, sedme godine njegovog vlada- Mordehaju biti dozvoljeno da se i dalje
nja. 17 Kralj je zavoleo Esteru više od svih tako ponaša, jer im je rekao da je Judejac.
drugih žena, i ona je stekla njegovu 5 Haman se razgnevio kada je video da
naklonost i ljubav više od svih drugih de- mu se Mordehaj ne klanja niti pada ničice
vojaka. Stavio joj je na glavu kraljevski pred njim. 6 Ali u njegovim očima nije bilo
turban i učinio ju je kraljicom umesto Asti- vredno da digne ruku samo na Mordehaja,
ne. 18 Onda je kralj priredio veliku gozbu jer su mu rekli iz kog je naroda Mordehaj.
za sve svoje knezove i sluge, gozbu u Zato je Haman počeo da traži načina da
Esterinu čast. U svim pokrajinama progla- istrebi sve Judejce koji su živeli u celom
sio je pomilovanje i delio darove kakvi Ahasverovom kraljevstvu, to jest ceo
dolikuju kralju. Mordehajev narod.
19 Kad su se devojke okupile i drugi 7 Prvog meseca, to jest meseca nisa-
put, Mordehaj je sedeo na kraljevim vra- na, dvanaeste godine Ahasverovog kralje-
tima. 20 Estera nije spominjala ni svoje vanja, pred Hamanom se bacao žreb za
∗
poreklo ni svoj narod, kao što je Mordehaj svaki dan i za svaki mesec, do dvanaestog
uputio. Ona je i dalje postupala onako meseca, to jest meseca adara. 8 Haman
kako joj je Mordehaj govorio, kao i ranije reče kralju Ahasveru: „U svim pokrajinama
kad se on starao o njoj. tvog kraljevstva ima jedan narod rasejan i
21 U tim danima, kada je Mordehaj izdvojen među drugim narodima. Njegovi
sedeo na kraljevim vratima, dva kraljeva zakoni su drugačiji od zakona svih ostalih
dvoranina, vratari Bigtan i Teres, razgnevili naroda, a ne drži se ni kraljevih zakona.
su se i tražili načina da dignu ruku na kra- Zato nije dobro da ih kralj pusti na miru. 9
lja Ahasvera. 22 Mordehaj je saznao za to Ako je kralju po volji, neka se izda pisani
i odmah javio kraljici Esteri, a ona je to u nalog da se oni istrebe, a ja ću izbrojati
Mordehajevo ime prenela kralju. 23 Tada deset hiljada talanata srebra na ruke kra-
je taj slučaj bio istražen i potvrđen, pa su ljevim službenicima da ih odnesu u kralje-
obojica bila obešena na drvo. Zatim je to vu riznicu.”
pred kraljem bilo zapisano u dnevnicima. 10 Tada je kralj skinuo svoj pečatni
prsten s ruke i dao ga Hamanu, sinu Ha-
Posle tih događaja, kralj Ahasver je
3 medata Agageja, neprijatelju Judejaca. 11
Kralj još reče Hamanu: „Daje ti se srebro,
uzdigao Hamana, sina Hamedata
Agageja. Uzvisio ga je, a njegov a i taj narod, da s njim uradiš ono što
∗
presto postavio iznad svih drugih knezova bude dobro u tvojim očima.” 12 Prvog
koji su s njim bili. 2 Sve kraljeve sluge meseca, trinaestog dana tog meseca, saz-
koje su bile na kraljevim vratima klanjale vani su kraljevi pisari, i sastavljen je zapis
su se i padale ničice pred Hamanom, jer je o svemu što je Haman naredio kraljevim
kralj tako naredio. Ali Mordehaj mu se nije namesnicima koji su bili nad pokrajinama i
klanjao niti je padao ničice pred njim. knezovima raznih naroda, svakoj pokrajini
3 Kraljeve sluge koje su bile na kralje- njenim pismom i svakom narodu njegovim
vim vratima govorile su Mordehaju: „Zašto jezikom. Sve je bilo napisano u ime kralja
∗ 3,1 Vidi: 1. Samuelova 15,8. ∗ 3,7 Hebrejski „pur”, množina „purim”.
~ 490 ~