Page 79 - Meša Selimović - Tvrđava
P. 79

Nije posteno govoriti ono sto covjek ne zna, rekao sam. A kako mogu znati,
            kako iko moze znati? Toliko je nevjerovatno, da bi covjek pomislio kako mu se
            pricinilo, cak kad bi i vidio stogod sto se ne gleda.

            - Mnogo sta izgleda nevjerovatno, pa se desi.
            - Ne znam, zaista.
            - Bojim se da ne ucine kakvo zlo. Kad biste rekli da su opasni, da su vas
            napali, vrijedjali, prijetili, mogli bismo ih zatvoriti ili protjerati.
            - Ko da kaze?
            - Ti i Mahmut.
            - Nikad me nisu krivo pogledali, ni ruznu rijec rekli. Kako bih obijedao nevine
            ljude?
            - Da sprijecimo zlo. A njima je svejedno gdje ce zivjeti.
            - Zasto ne govoris s bratom?
            - Govoricu.

            Zar muz uvijek posljednji sazna?

            Ali Avdaga nije stigao da govori s bratom. Mozda mu je bilo nezgodno, mozda
            mu je bilo zao, mozda se nadao da ce se petljanija nekako rijesiti, mozda je
            zakasnio za jedan jedini dan.

            Smijesna ludost njegove snahe pretvorila se u jato nesreca, i nase sirotinjsko
            dvoriste je zamuknulo u strahu pred zlocinom, pa smo cutali u zamracenim
            sobicama, gledajuci uplaseno u crne prozore, i misleci na nemirne sjenke sto
            su prolazile nasim dvoristem.

            Jedne noci, uoci petka (uvijek smo to dodavali, pricajuci poslije: te noci uoci
            petka, mozda zato sto ta noc treba da bude posvecena molitvi i smirenom
            razmisljanju), Rabija-hanuma se posvetila brizi o svome muzu.

            Ona pusti u kucu svoga ljubavnika i njegovog oca, Ibrahima Pakru, uvede ih u
            sobu gdje je mirno spavao stari Muharemaga, otac i sin ga slozno izbodose
            nozevima, ucinivsi mu milost da umre u snu, ne prenuvsi se ni na tren, ne
            vidjevsi u posljednjem casu ni njih ni svoju zenu, te tako ne osjeti ni strah, ni
            zalost, a ni bol, mozda. Ostalo je nepoznato da li su to ucinili radi njega, da mu
            bude lakse, ili radi sebe, da ne bi poceo vikati, a to bi moglo da stvori neprilike
            i njima i njemu, ili zbog zene, da Muharemaga ne zazali na nju, kad oprostaja
            vise nema. Cetrdeset godina su zivjeli lijepo, pa zasto da se to pokvari na
            kraju? Onda su ga zavili u carsaf, da ne bi ostajao trag od krvi, pa u pokrovac,
            da lici na denjak, prebacili ga preko konja, i na njegovom imanju na Gorici
            gurnuli les u bunar. Kad su tako sve lijepo sredili, i konja odvedu u staju, a oni
            odu u svoj stan nad konjusnicom, jer su se posteno umorili vukuci teskog
            Muharemagu.

            Rabija-hanuma nije odmah zaspala. Kako je bila cista i uredna zena, prvo je
            spremila Muharemaginu sobu, na postelju stavila nove jastuke, okrvavljene
            jastucnice spalila u kuhinjskoj peci, okupala se, ocitala nekoliko molitava za
            dusu mrtvog muza, pa sjela uz prozor, cekajuci zoru. Bila je osjetljive duse, i
   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84