Page 14 - Meša Selimović - Tvrđava
P. 14

vece prvoga dana isli kuci), da ne bi bilo ni ove radnje, ni musterija, ni srece,
            da nije bilo bozije milosti, i mene, Ahmeta Sabe, koji su mu poklonili zivot.
            Zahvalio se bogu na milosti, a mene poceo da trazi cim se malo sredio. I nije
            ovo ucinio iz zahvalnosti, vec iz ljubavi: usnio me u srcu, srecan sto postoji
            takav covjek na svijetu, i sto je bas on na mene naisao. Jer, lakse je naici na
            rdjava, ima ih mnogo vise.

            I ja sam to znao, zato me zbunila ova dobrota. Mozda je i on osjecao srecu sto
            je ziv, mozda nije mogao da zaboravi smrt koja ga je bila scepala. Sve vise, i
            nehotice, i ne znajuci, tonuo sam u ovaj cudni posao, za koji sam jedva i cuo
            da postoji. Otkrivao mi je nalicje zivota. Ili njegovu srz. Svi jadi svijeta slijevali
            su se u ovaj smrdljivi ducan, sve tuge i nevolje, sve pohlepe, sav prkos i ludilo.
            Pisali smo molbe za zaostale plate starim ratnicima, za ispravljanje stvarnih ili
            izmisljenih nepravdi, za pokretanje parnica oko imetka, za uvrede, za prevare,
            za novac, preotet, utajen, nevracen, za neki davni inat kojemu je vec i razlog
            zaboravljen, pa mi se ponekad cinilo da je cio svijet iscasen i da zaudara kao
            javni nuznici pored nase radnje. A Mula Ibrahim je mirno poslovao, razgovarao
            o strasti, slusao o pohlepi, budio nadu i pravima i krivima, zadovoljavao
            ljudsku potrebu za trazenjem zamisljene pravde, nicemu se ne cudeci, nista ne
            osudjujuci, sve primajuci kao obicno jer je ljudsko, pa se cinilo da je iznad
            ovog jada, iako je zivio od njega. - Zar nije lijep ovaj nas posao? - pitao me
            vedro, zadovoljan i sobom, i musterijama, i mladim pomocnikom, srecan sto
            me otrgao iz ravnodusnosti i opasne samoce. Otrgao me, zaista, i oslobodio
            cudne omamljenosti, pa sam se neprestano cudio zivotu koji nisam poznavao.
            A kad su vojnici opet pozvani u rat, jer su Rusi osvojili Bender, Brailu,
            Ismailiju, Kuliju i druge gradove sve do Dunava, nepismene zene su u jatima
            dolazile u nasu radnju, da im pisemo pisma muzevima i sinovima, pisma koja
            nece stici, jer ce se u ratnoj guzvi zagubiti, ili ce ih naci mrtve. Tada sam
            poceo da mislim, da li su i moji roditelji slali ovakva pisma, da se cuvam
            nazeba i da se sto prije vratim. Da li je berber Salih s Alifakovca pisao pisma
            dvojici svojih sinova, druge djece i nema, i da li i sad pise, saljuci ih na trecu
            cetu, od koje je ostalo samo ime, a niko vise tamo i ne zna da su pod Hocinom
            ikad vojevala dva brata s Alifakovca, pa se otac ljuti kako su mu sinovi
            nepazljivi i ne zure s odgovorom, a ja ne mogu da mu kazem istinu. Sta bi s
            istinom?

            Mula Ibrahim mi je velika tajna. Zbunjeno ga posmatram, i ne znam gdje da
            ga smjestim izmedju plemenitosti i hladne poslovnosti. S paznjom je primao
            zene i starce, naviknuto ih slusao, neraznjezen i nerastuzen, ali nekako prisno
            siguran, ispunjavajuci ih povjerenjem koje je tesko objasniti. Ja sam pisao
            cekajuci da mi kazu sta zele da saopste, pa smo se saplitali i ja i onaj sto je
            govorio, covjek je trosio opste, nepotrebne rijeci, mrtve i neupotrebljive, ili bi
            se zacuo lelek od kojeg sam se zagrcavao, i zagusen uzbudjenjem, posrtao
            rukom po hartiji, pa su mislili da sam nevjest.

            A Mula Ibrahim je dobro poznavao i njihove duse i njihove prilike, i citao je
            svaku neizgovorenu misao u njima, kao da im je srce otvarao. Nije cekao da
            mu ista kazu, oslobadjao ih je muke ispovijedanja i mucanja, i sam pisao,
            govoreci naglas: "Dragi moj sine, cedo moje rodjeno, pisala sam ti prije
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19