Page 211 - Dan Brown - Postanak
P. 211
50.
Z A P O V J E D N I K D I E G O G A R Z A poveo je četvoricu svojih naoružanih
agenata Guardije ravno preko središta Plaze de la Armeria, gledao točno ispred sebe
i ignorirao buku predstavnika medija s druge strane ograde – svi redom uperili su
svoje kamere u njega kroz rešetke i dovikivali mu tražeći komentar.
Barem će vidjeti da ne sjedimo prekriženih ruku.
Kad su on i njegovi ljudi stigli do katedrale, glavni ulaz bio je zaključan –
uobičajeno za to doba – te je Garza počeo udarati po vratima drškom pištolja.
Nitko se nije odazvao.
Nastavio je lupati.
Brave su konačno škljocnule i vrata su se otvorila. Garza se našao licem u lice s
čistačicom koja se razumljivo uspaničila vidjevši omanju vojsku pred vratima.
„Gdje je biskup Valdespino?” upitao je Garza.
„Ja... ne znam”, žena je odgovorila.
„Znam da je biskup ovdje”, izjavio je Garza. „I da je s princem Juliánom. Niste
ih vidjeli?”
Odmahnula je glavom. „Tek sam maloprije stigla. Čistim subotom uvečer,
poslije...”
Garza se provukao kraj nje i naredio ljudima da se rasporede po zamračenoj
katedrali.
„Zaključajte vrata”, rekao je Garza čistačici. „I maknite nam se s puta.”
Nakon toga, otkočio je pištolj i uputio se ravno do Valdespinova ureda.
*
Na drugom kraju trga, u podrumskoj prostoriji, Mónica Martín stajala je pokraj
aparata za vodu i pušila dugo odgađanu cigaretu. Zahvaljujući liberalnom pokretu
„političke korektnosti” koji je preplavio Španjolsku, pušenje u uredima palače bilo je
zabranjeno, no uz bujicu navodnih zločina koje se večeras prisilo dvoru, Martín je
smatrala da joj nitko neće zamjeriti ako povuče koji dim.
Svih pet televizijskih kuća na nanizanim i utišanim televizorima ispred nje