Page 920 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 920
SVETO PISMO NOVI SAVEZ JEVANĐELJE PO LUKI
Svi poreznici i grešnici dolazili su
15 otići ću svome ocu i reći ću mu: ‘Oče,
zgrešio sam nebu i tebi. 19 Nisam više
k njemu da ga čuju. 2 Zato su
fariseji i književnici gunđali: „Ovaj dostojan da se zovem tvojim sinom. Primi
prima grešnike i jede s njima.” 3 Tada im me kao jednog od svojih najamnika.’ 20 I
je ispričao ovo poređenje: 4 „Ako neko od ustao je i pošao svom ocu. Dok je još bio
vas ima sto ovaca i izgubi jednu od njih, daleko, otac ga je ugledao i sažalio se, pa
zar neće ostaviti onih devedeset i devet u je potrčao, zagrlio ga i izljubio. 21 Tada
pustinji i tražiti izgubljenu dok je ne nađe? mu je sin rekao: ‘Oče, zgrešio sam nebu i
5 I kad je nađe, staviće je na ramena i tebi. Nisam više dostojan da se zovem
radovaće se. 6 A kad dođe kući, pozvaće tvojim sinom. Primi me kao jednog od
svoje prijatelje i susede i reći će im: ‘Ra- svojih najamnika.’ 22 A otac je rekao svo-
dujte se sa mnom, jer sam našao svoju jim slugama: ‘Brzo, iznesite najbolju halji-
izgubljenu ovcu.’ 7 Kažem vam da će tako nu i obucite ga! Stavite mu prsten na ruku
na nebu biti veća radost zbog jednog i obujte mu sandale. 23 Dovedite ugoje-
grešnika koji se kaje nego zbog devedeset nog junca i prigotovite ga, pa da jedemo i
i devet pravednika kojima ne treba poka- veselimo se, 24 jer mi je ovaj sin bio
janje. mrtav i oživeo je, bio je izgubljen i nađen
∗
8 Ili ako neka žena ima deset drahmi je!’ I počeli su da se vesele.
pa izgubi jednu drahmu, zar neće upaliti 25 A njegov stariji sin bio je u polju.
svetiljku, počistiti kuću i pažljivo tražiti dok Kad se na povratku približio kući, čuo je
je ne nađe? 9 I kad je nađe, pozvaće svo- muziku i igru. 26 Zato je pozvao jednog
je prijateljice i susede i reći će im: ‘Radujte slugu i upitao ga šta se dešava. 27 On mu
se sa mnom, jer sam našla drahmu koju je odgovorio: ‘Došao je tvoj brat, pa je
sam izgubila.’ 10 Kažem vam, takva je tvoj otac prigotovio ugojenog junca, jer
radost među Božjim anđelima zbog jednog mu se vratio zdrav.’ 28 On se rasrdio i nije
grešnika koji se kaje.” hteo da uđe. Tada je njegov otac izašao i
11 Zatim je rekao: „Jedan čovek je i- molio ga da uđe. 29 On je na to rekao
mao dva sina. 12 Mlađi je rekao ocu: ‘O- svom ocu: ‘Evo, tolike godine ti služim i
če, daj mi deo imanja koji mi pripada.’ I nijednom nisam prestupio tvoj uput, a
on im je podelio imetak. 13 Posle nekoliko nikad mi ni jare nisi dao da se proveselim
dana mlađi sin je pokupio sve, otputovao sa svojim prijateljima. 30 A kad je došao
u daleku zemlju i tamo rasuo svoj imetak ovaj tvoj sin koji je s bludnicama izjeo tvoj
živeći raskalašno. 14 Kad je sve potrošio, imetak, pripremio si mu ugojenog junca.’
nastala je velika glad širom te zemlje i on 31 Otac mu je tada rekao: ‘Sine, ti si uvek
je počeo da oskudeva. 15 Čak je otišao i sa mnom i sve što je moje tvoje je. 32 Ali
nagovorio jednog građanina te zemlje da trebalo je da se veselimo i da se raduje-
ga uzme za najamnika, a ovaj ga je poslao mo, jer je ovaj tvoj brat bio mrtav i oživeo
na svoja polja da čuva svinje. 16 Želeo je je, bio je izgubljen i nađen je.’”
da se nasiti rogačima koje su jele svinje,
ali mu ih niko nije davao. Tada se obratio svojim učenici-
ma: „Bio je jedan bogat čovek
17 Kad se urazumio, rekao je: ‘Koliko 16
najamnika kod mog oca ima hleba u izobi- koji je imao nastojnika. Optužili
lju, a ja ovde umirem od gladi! 18 Ustaću, su ga pred njim da mu rasipa imanje. 2
Zato ga je on pozvao i rekao mu: ‘Šta to
∗ 15,8 Drahma je grčki srebrnik koji je težio čujem za tebe? Podnesi račun o svom
3,4 grama. Vidi dodatak na kraju knjige.
~ 920 ~