Page 415 - Lav N Tolstoj - Ana Karenjina
P. 415

отвореним  радосним  лицем  пружи  руку  своме  бившем  другу.  Такав  исти  израз  радости
  замени пређашњи узнемирен израз на лицу Гољењишчева.

      - Како ми је мило што сам те нашао! - рече Вронски показујући кроз пријатељски осмејак
  своје снажне беле зубе.

      - А ја чујем: Вронски, али не знам - који. Баш ми је мило!
      - Хајдемо унутра. Како си, шта радиш?

      - Ја живим овде већ друга година. Радим.

      - А! - с учешћем рече Вронски. - Хајдемо унутра!

      И по уобичајеној навици код Руса, уместо да на руском каже баш оно што хоће да сакрије
  од слугу, он проговори француски.
      - Познајеш ли Карењину? Ми путујемо заједно. Сад идем к њој - рече на француском,
  пажљиво загледајући у лице Гољењишчеву.

      -  А!  Нисам  знао  (мада  је  знао)  -  одговори  равнодушно  Гољењишчев.  -  Јеси  ли  одавно
  допутовао? - додаде.

      - Ја? Пре четири дана - одговори Вронски, и још једном пажљиво загледа у лице своме
  другу.

      »Да, он је честит човек и гледа на ствар како треба - рече у себи Вронски, схвативши
  значај израза лица Гољењишчевог и промене разговора. - Могу га упознати с Аном, он гледа
  на ствар како треба.«

      За  ова  три  месеца  која  је  провео  с  Аном  на  страни,  Вронски  би  при  сусрету  с  новим
  људима свакад задавао себи питање: како ће ново лице гледати на његове односе према Ани,
  и, већим делом код мушкараца, налазио разумевање како треба. Али, ако би упитали и њега,
  и оне који су разумевали »како треба«, у чему се састојало то разумевање, и он и они би се

  нашли у великој тешкоћи.
      У  ствари,  они  који  су  разумевали,  по  мишљењу  Вронскога,  »како  треба«,  нису  никако

  разумевали, него су се, уопште, држали онако како се држе лепо васпитани људи у односу
  према  свима  сложеним  и  неразрешивим  питањима  која  са  свих  страна  окружују  живот  -
  држали  су  се  пристојно,  избегавали  наговештаје  и  тугаљива  питања.  Чинили  су  се  да
  потпуно разумеју и чак одобравају његов поступак, али држе за неумесно и излишно да све
  то објашњавају.

      Вронски одмах погоди да је Гољењишчев један од таквих, и зато му се двојином обрадова.
  И збиља, Гољењишчев се понашао према Карењиној, кад јој је био представљен, онако како
  је  Вронски  само  могао  пожелети.  Очевидно  без  и  најмањег  усиљавања,  Гољењишчев  је
  избегавао сваки разговор који би могао створити непријатности.

      Он  није  познавао  Ану  раније,  и  био  је  изненађен  њеном  лепотом,  а  још  више  оном
  простотом  с  којом  је  она  примала  свој  положај.  Она  поцрвене  кад  Вронски  уведе
  Гољењишчева, и то детиње руменило, које покри њено отворено и лепо лице, изванредно му
  се  свидело.  Али  му  се  особито  свиђало  што  Ана  одмах,  и  као  нарочито,  да  не  би  било

  неспоразума пред страним човеком, назва Вронског просто Алексијем, и рече да прелази с
  њим  у  најмљени  дом  који  се  овде  зове  палацо.  Овај  отворен  и  прост  однос  према  свом
  положају  допаде  се  Гољењишчеву.  Гледајући  на  добродушно  веселе,  енергичне  покрете
   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420