Page 937 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 937
SVETO PISMO NOVI SAVEZ JEVANĐELJE PO JOVANU
koju ću mu ja dati, nikada neće ožedneti, poslao i da dovršim njegovo delo. 35 Zar
nego će voda koju ću mu ja dati postati u ne kažete da je još četiri meseca do žetve?
njemu izvor vode koji teče u večni život.” Evo, kažem vam, podignite oči i pogledajte
15 A žena mu reče: „Gospodine, daj mi te polja, kako su zrela za žetvu. 36 Žetelac
vode, da ne žednim i da ne moram da prima platu i skuplja plod za večni život,
dolazim ovamo da zahvatam vodu.” da bi se sejač i žetelac zajedno radovali.
16 Tada joj reče: „Idi, pozovi svog mu- 37 Zaista, u tome je istinita izreka: ‘Jedan
ža i dođi ovamo.” 17 Žena mu reče: „Ne- seje, a drugi žanje.’ 38 Ja sam vas poslao
mam muža.” Isus joj na to reče: „Dobro si da žanjete ono oko čega se niste trudili.
rekla: ‘Nemam muža.’ 18 Jer si imala pet Drugi su se trudili, a vi ste se okoristili
muževa, a čovek koga sada imaš nije ti njihovim trudom.”
muž. Istinu si rekla.” 19 A žena mu reče: 39 Mnogi Samarićani iz onog grada
„Gospodine, vidim da si prorok. 20 Naši poverovali su u njega zbog reči žene koja
praočevi su vršili bogosluženje na ovoj je posvedočila: „On mi je rekao sve što
gori, a vi kažete da je u Jerusalimu mesto sam učinila.” 40 Kad su dakle Samarićani
gde treba bogoslužiti.” 21 Isus joj reče: došli k njemu, molili su ga da ostane s
„Veruj mi, ženo, dolazi čas kada Ocu neće- njima. I ostao je tamo dva dana. 41 I još
te služiti ni na ovoj gori ni u Jerusalimu. ih je mnogo više poverovalo kad su čuli
22 Vi se molite onome što ne poznajete, a šta govori, 42 i rekli su ženi: „Više ne
mi se molimo onome što poznajemo, jer verujemo zbog tvojih reči, jer smo ga sami
spasenje je od Judejaca. 23 Ali dolazi čas, čuli i znamo da je ovaj čovek zaista Hri-
i već je tu, kada će pravi bogoslužitelji stos, spasitelj sveta.”
služiti Ocu u duhu i istini, jer i Otac traži 43 Posle dva dana otišao je odande u
takve bogoslužitelje. 24 Bog je Duh, i oni Galileju. 44 Sam Isus je posvedočio da
koji mu služe obavezani su da mu služe u prorok nema časti u svom zavičaju. 45
duhu i istini.” 25 A žena mu reče: „Znamo Kad je dakle došao u Galileju, Galilejci su
da dolazi Mesija, koga zovu Hristos. Kad ga primili, jer su videli sve što je učinio u
on dođe, sve će nam objaviti.” 26 Tada joj Jerusalimu na praznik, jer su i oni bili došli
Isus reče: „Ja sam, koji ti govorim.” na praznik.
27 U tom su došli njegovi učenici i za- 46 Tako je opet došao u Kanu Galilej-
čudili se što razgovara sa ženom. Ali nije- sku, gde je bio pretvorio vodu u vino. A
dan ga nije upitao: „Šta tražiš od nje?” ili: tamo je bio jedan kraljev službenik čiji je
„Zašto razgovaraš s njom?” 28 Tada je sin u Kapernaumu bio bolestan. 47 Kad je
žena ostavila svoj krčag i otišla u grad i čuo da je Isus došao iz Judeje u Galileju,
rekla ljudima: 29 „Dođite da vidite čoveka otišao je k njemu i molio ga da dođe i
koji mi je rekao sve što sam učinila. Da to izleči mu sina, koji samo što nije umro. 48
nije Hristos?” 30 I ljudi su izašli iz grada i Ali Isus mu reče: „Ako ne vidite znakove i
pošli k njemu. čuda, nećete verovati.” 49 A kraljev slu-
31 Za to vreme učenici su ga nagova- žbenik mu reče: „Gospode, dođi pre nego
rali: „Učitelju, jedi.” 32 Ali on im je rekao: što mi dete umre.” 50 A Isus mu reče:
„Ja imam da jedem hranu za koju vi ne „Pođi. Sin ti je živ.” I čovek je poverovao
znate.” 33 Tada su učenici pitali jedan rečima koje mu je Isus rekao i otišao je.
drugoga: „Zar mu je neko doneo nešto za 51 I još dok je bio na putu, došli su mu u
jelo?” 34 A Isus im je rekao: „Moja je susret njegove sluge i javili mu da je nje-
hrana da vršim volju onoga koji me je gov sin živ. 52 Tada ih je upitao u koji sat
~ 937 ~