Page 926 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 926

SVETO PISMO                        NOVI SAVEZ                   JEVANĐELJE PO LUKI
           kao: ‘Šta da radim? Poslaću svog voljenog   tu ženu i da s  njom podigne potomstvo
                                                                ∗
           sina. Njega će valjda poštovati.’ 14 Ali kad   svom bratu.’   29 Bilo je tako  sedmoro
           su ga vinogradari ugledali, počeli su da   braće. Prvi je uzeo ženu i umro bez dece.
           raspravljaju među sobom: ‘Ovo je nasled-  30 Tada ju je uzeo drugi, 31 a zatim treći.
           nik. Hajde da ga ubijemo i da uzmemo      I tako su  sva sedmorica  pomrla ne osta-
           njegovo nasledstvo.’ 15 Tada su ga izbacili   vivši dece. 32 Na kraju je umrla i žena. 33
           iz vinograda i ubili. Šta će im dakle uraditi   Dakle, kad bude uskrsenje, kome  će od
           vlasnik vinograda?  16 Doći  će i pogubiće   njih biti žena? Jer su je sedmorica imala za
           te vinogradare,  a vinograd  će dati drugi-  ženu.”
           ma.”                                        34 Isus im je rekao: „Ljudi koji žive u
              Kad su to čuli, rekli su: „To se ne sme   ovom dobu žene se i udaju, 35 ali oni koji
           dogoditi!”  17 On ih je pogledao i rekao:   budu dostojni da žive u onom dobu i da
           „Šta onda znači ono što je napisano: ‘Ka-  uskrsnu iz mrtvih, neće se ženiti niti uda-
           men koji su graditelji odbacili postao je   vati. 36 Oni više neće moći ni umreti, jer
                                ∗
           glavni ugaoni kamen?’   18 Ko padne  na   će biti kao anđeli, i biće Božja deca jer će
           taj kamen, razbiće se, a na koga on pad-  biti deca uskrsenja. 37 A da mrtvi ustaju
           ne, satrće ga.”                           pokazao je i Mojsije u zapisu o grmu gde
              19 Književnici i sveštenički glavari hteli   Gospoda naziva ‘Bogom Abramovim i  Bo-
           su istog časa da dignu ruke na njega, jer   gom Isakovim i Bogom  Jakovljevim’.  38
           su shvatili da je ovo poređenje ispričao   On nije Bog mrtvih, nego živih, jer su nje-
           imajući njih na umu, ali su se bojali naro-  mu svi živi.” 39 Neki književnici su na to
           da. 20 Vrebajući ga, poslali su neke unaj-  rekli: „Učitelju, dobro si rekao.” 40 I više
           mljene ljude da se prave da su pravedni,   se nisu usudili da ga išta pitaju.
           kako bi ga uhvatili u reči i predali name-  41 Onda je on njih upitao: „Kako to da
           sniku pod njegovu vlast i nadležnost. 21 I   kažu da je  Hristos Davidov sin?  42 Jer
           oni su ga  upitali: „Učitelju, znamo da   sam David kaže u knjizi Psalama: ‘Gospod
           ispravno govoriš i učiš i da nisi pristrasan,   je rekao mom Gospodu: ‘Sedi meni s
           nego po istini učiš Božjem putu. 22 Da li   desne strane, 43 dok ne položim neprija-
           nam je dozvoljeno da plaćamo porez ceza-  telje tvoje za podnožje  nogama tvojim.’
                                                                                          ∗
           ru ili nije?”  23 Ali on je prozreo njihovo   44 David ga, dakle, naziva Gospodom, pa
           lukavstvo i rekao im: 24 „Pokažite mi de-  kako mu je onda sin?”
               ∗
           nar.   Čiji lik i natpis ima?” Odgovorili su:   45 I dok je sav narod slušao, rekao je
           „Cezarov.” 25 Tada im reče: „Dajte, dakle,   učenicima: 46 „Čuvajte se književnika koji
           cezaru cezarovo, a Bogu Božje.” 26 I nisu   rado šetaju u dugim haljinama i vole da ih
           mogli da ga uhvate pred narodom u tome    pozdravljaju na trgovima i rado zauzimaju
           što je rekao, nego su ćutali zadivljeni nje-  prva mesta u sinagogama i najbolja mesta
           govim odgovorom.                          na večerama,  47 i koji  otimaju imovinu
              27 Prišli su mu neki od sadukeja, koji   udovicama i dugo se mole samo zato da ih
           kažu da nema uskrsenja,  i upitali su ga:   drugi vide. Oni će dobiti strožu presudu.”
           28 „Učitelju, Mojsije nam je napisao: ‘Ako
           nekome umre brat koji je imao ženu, ali           I pogledavši gore video je kako
                                                             bogataši ubacuju svoje darove u
           nije imao dece, njegov brat treba da uzme   21

           ∗  20,17 Vidi: Psalam 118,22.
           ∗  20,24 Doslovno: Rimski srebrnik koji je težio   ∗  20,28 Vidi: 5. Mojsijeva 25,5.
           3,85 grama. Vidi dodatak na kraju knjige.   ∗  20,43 Vidi: Psalam 110,1.
                                                ~ 926 ~
   921   922   923   924   925   926   927   928   929   930   931