Page 869 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 869
SVETO PISMO NOVI SAVEZ JEVANĐELJE PO MATEJU
razmećete se dugim molitvama. Zato ćete ukrašavate spomenike pravednicima, 30 i
primiti veću osudu. govorite: ‘Da smo živeli u vreme svojih
15 Teško vama, učitelji zakona i farise- praotaca, ne bismo bili njihovi saučesnici u
ji, licemeri! Putujete i morem i kopnom da prolivanju krvi proroka.’ 31 Time svedočite
pridobijete jednog sledbenika, a kad on to da ste sinovi onih koji su ubijali proroke.
∗
postane, pretvarate ga u sina gehene, 32 I vi dopunite meru svojih otaca!
dvostruko goreg od vas. 33 Zmije i zmijski porode! Kako ćete
16 Teško vama, slepe vođe! Govorite: izbeći osudu gehene? 34 Zato vam, evo,
∗
‘Ako se neko zakune Hramom, to ne znači šaljem proroke, mudrace i učitelje zakona.
ništa. Ali, ako se zakune zlatom iz Hrama, Jedne ćete ubiti i raspeti, a druge ćete
zakletva ga obavezuje.’ 17 Budale i slepci! batinati po vašim sinagogama i progoniti
Šta je veće: zlato ili Hram koji zlato posve- od grada do grada. 35 Tako će na vas
ćuje? 18 Takođe govorite: ‘Ako se neko pasti sva pravedna krv prolivena na zemlji,
zakune žrtvenikom, to ne znači ništa. Ali, od krvi Abela pravednika do krvi Zaharije,
ako se zakune darom na njemu, zakletva sina Barahijinog, koga ste ubili između
∗
ga obavezuje.’ 19 Slepci! Šta je veće: dar Hrama i žrtvenika. 36 Istinu vam kažem:
ili žrtvenik koji posvećuje dar? 20 Ko se, sve će to pasti na ovaj naraštaj.”
dakle, zaklinje žrtvenikom, zaklinje se 37 „Jerusalime, Jerusalime, ti koji ubi-
njime i svime što je na njemu. 21 A ko se jaš proroke i kamenuješ one koji su ti
zaklinje Hramom, zaklinje se njime i Onim poslani! Koliko puta sam hteo da skupim
koji u njemu prebiva. 22 I ko se zaklinje tvoju decu kao što kvočka skuplja svoje
nebom, zaklinje se Božijim prestolom i piliće pod krila, ali niste hteli. 38 Eto,
Onim koji na njemu sedi. ostavlja vam se vaša kuća pusta. 39 Ka-
∗
23 Teško vama, učitelji zakona i farise- žem vam: nećete me više videti sve dok
ji, licemeri! Dajete desetinu od nane, mi- ne budete rekli: ‘Blagosloven onaj koji
rođije i kima, a zanemarili ste ono što je u dolazi u ime Gospodnje.’”
∗
Zakonu važnije: pravdu, milosrđe i veru.
Ovo je trebalo da činite, a ono da ne za- Isus izađe iz Hrama, i dok je
nemarujete. 24 Slepe vođe! Proceđujete 24
odlazio, priđoše mu njegovi uče-
zbog komarca, a gutate kamilu! nici, pokazujući mu hramsko
25 Teško vama, učitelji zakona i farise- zdanje.
ji, licemeri! Čistite čašu i činiju spolja, a 2 „Vidite li sve ovo?” upita ih on. „Isti-
iznutra su pune otimačine i neumerenosti. nu vam kažem: neće ovde ostati ni kamen
26 Slepi fariseju! Prvo očisti unutrašnjost
čaše pa će joj i spoljašnjost biti čista.
27 Teško vama, učitelji zakona i farise- ∗ 23,33 Vidi fusnotu za Matej 5,22.
ji, licemeri! Vi ste kao okrečeni grobovi, ∗ ∗ 23,35 Vidi: 2. Dnevnika 24,20.
23,38 Termin „kuća” odnosi se na Hram u
koji spolja izgledaju lepi, a iznutra su puni Jerusalimu koji ostaje „pust” zbog Božjeg na-
mrtvačkih kostiju i svake nečistote. 28 puštanja zemaljske svetinje i prestanka tipske
Tako i vi spolja ljudima izgledate pravedni, službe. Istorijski on je razoren 70. godine n.e. i
a iznutra ste puni licemerja i bezakonja. nikada se više nije obnovio, dok Jerusalim kao
29 Teško vama, učitelji zakona i farise- grad, iako razrušen, nije postao pustinja. Pridev
„vaša” takođe ukazuje na to da hram prestaje
ji, licemeri! Podižete grobnice prorocima i biti mesto Božje prisutnosti (vidi Luka 13,35;
uporedi sa Danilo 9,27; Jovan 4,20.21; Jevre-
jima 8,16; 9,11.15-17.24-28; 10,18).
∗ 23,15 Vidi fusnotu za Matej 5,22. ∗ 23,39 Vidi: Psalam 118,26.
~ 869 ~