Page 863 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 863
SVETO PISMO NOVI SAVEZ JEVANĐELJE PO MATEJU
štinu. Pa ako ni skupštinu ne posluša, slugu i reče mu: ‘Zli slugo! Oprostio sam ti
odnosi se prema njemu kao prema nezna- sav onaj dug jer si me molio! 33 Zar nije
bošcu ili porezniku. trebalo da se i ti smiluješ svom drugu kao
18 Istinu vam kažem: što god svežete što sam se ja smilovao tebi?’ 34 I njegov
na zemlji, biće svezano na nebu. I što god gospodar se razgnevi pa ga predade tam-
razrešite na zemlji, biće razrešeno na ne- ničarima da ga muče dok mu ne vrati ceo
bu. 19 A kažem vam i ovo: što god dvoji- dug.
ca od vas ovde na zemlji složno zamole, 35 Tako će moj nebeski Otac postupiti
moj nebeski Otac će im to dati. 20 Jer, s vama ako svaki od vas od sveg srca ne
gde su dvojica ili trojica okupljena u moje oprosti svome bratu.”
ime, onde sam ja među njima.”
21 Tada Petar priđe Isusu i upita ga: Kad je sve ovo izrekao, Isus na-
pusti Galileju i ode u judejske
„Gospode, koliko puta može moj brat da 19
zgreši protiv mene, a ja da mu oprostim? krajeve s one strane Jordana. 2
Do sedam puta?” Za njim pođe silan narod i on ih onde izle-
22 „Kažem ti”, reče mu Isus, „ne se- či.
dam, nego sedamdeset i sedam puta!” 3 Tada mu priđoše neki fariseji s na-
23 „Stoga je Kraljevstvo nebesko slično merom da ga iskušaju pa ga upitaše: „Da
kralju koji je odlučio da sredi račune sa li sme čovek iz bilo kojeg razloga da se
svojim slugama. 24 Kad je počeo da obra- razvede od svoje žene?”
čunava, dovedoše mu jednoga koji mu je 4 „Zar niste čitali”, odgovori im on, „da
dugovao deset hiljada talanata. 25 Pošto Onaj koji ih je u početku stvorio muško i
ovaj nije imao da mu vrati, gospodar za- žensko stvori. 5 I da je rekao: ‘Zato će
povedi da se dužnik, njegova žena i deca i čovek ostaviti oca i majku i sjediniće se sa
sve što ima prodaju i da se dug tako izmi- svojom ženom, i dvoje će biti jedno telo’?
∗
ri. 6 Tako više nisu dvoje, nego jedno telo.
26 Tada sluga pade ničice, i pokloni Neka, dakle, čovek ne rastavlja ono što je
mu se, govoreći: ‘Gospodaru, imaj strplje- Bog sjedinio.”
nja sa mnom i sve ću ti vratiti.’ 27 I 7 „Pa zašto je onda Mojsije dao uput
gospodar se sažali na tog slugu, otpusti ga da muž ženi da potvrdu o razvodu i da se
i oprosti mu dug. od nje razvede?” upitaše ga oni. 8 A Isus
28 A taj isti sluga, kad je izašao, nađe im reče: „Mojsije vam je zbog okorelosti
jednog svog druga u službi, koji mu je vašeg srca dozvolio da se razvodite od
dugovao sto denara, pa ga dograbi i poče svojih žena, ali u početku nije bilo tako. 9
da ga davi, govoreći: ‘Vrati mi dug!’ A ja vam kažem: ko se razvede od svoje
29 Tada njegov drug pade ničice pred žene – osim zbog bluda – i oženi se dru-
njega, preklinjući ga: ‘Imaj strpljenja sa gom, čini preljubu. I ko se oženi sa onom
mnom i vratiću ti dug.’ 30 Ali, on to ne koja je otpuštena, čini preljubu.”
htede, nego ode i baci ovoga u tamnicu 10 Tada mu njegovi učenici rekoše:
dok ne vrati dug. „Ako je tako između muža i žene, onda je
31 Kad su druge sluge videle šta se bolje ne ženiti se.”
dogodilo, veoma se ražalostiše pa odoše i 11 A Isus im reče: „Ne mogu svi da
obavestiše svog gospodara o svemu što se prihvate ovo kazivanje, osim onih kojima
dogodilo.
32 Tada gospodar pozva k sebi onog
∗ 19,5 Vidi 1. Mojsijeva 2,24.
~ 863 ~