Page 502 - Thomas Mann - Čarobni breg
P. 502

prijatna  šetnja,  jer  ako  čovek  nije  hteo  da  izgubi  cokule,  on  je  morao  gotovo  na  svakom
        koraku da se saginje i da uvlači prst u petlju od cokule, i da na taj način izvlači stopalo iz
        gliba. Otuda im je bio potreban čitav jedan čas da pređu preko jedne male livade. Pa ipak su
        stigli:  njihova  mlada  krv  je  sve  prebrodila  i  njihova  uzbuđena  a  već  iscrpena  tela,  ali
        održavana u napregnutosti dubokim životnim rezervama, nisu tražila ni sna, kojeg su bila
        lišena, a ni hrane. Njihova mokra lica, uprskana blatom, uokvirena kaišem, koji im  je
        pritezao  sivi, unatrag zavaljeni šlem, gorela su kao vatra. Gorela su od napora, kao i  od
        prizora  koji  im  se  ukazivao  pri pogledu  na gubitke, koje su pretrpeli  pri prolazu kroz
        močvarnu  šumu.  Neprijatelj,  obavešten  o  njihovom nadiranju, upravio je baražnu vatru
        šrapnela i granata velikog kalibra na njihov put. Još dok su išli kroz šumu, rasprsnuta parčad
        su tukla njihove redove, a sad je ta vatra s urlikom sukljala i plamenom šibala prostranu
        ugarenu njivu.
            Oni moraju da se probiju, njih tri hiljade grozničavih dečaka; kao pojačanje, oni moraju
        da svojim bajonetima odluče juriš na rovove ispred kose i iza nje, i da pomognu da taj juriš
        dopre do tačke označene u naredbi koju je njihov vođ nosio u svom džepu. Njih tri hiljade,
        ali  će  spasti  na  dve  hiljade  dok  stignu  do  brežuljka  i  do  sela;  u  tome  je  smisao  njihove
        gomile.  Oni  su  jedno  telo,  sračunato  na  to  da  posle  velikih  gubitaka  i  dalje  dejstvuje  i
        pobeđuje, i da pobedu još može da pozdravi jednim ura! iz hiljadu grla, bez obzira na one
        koji su se osamili, pošto su ispali iz stroja. Mnogi se od njih već bio osamio ispao iz redova
        još za vreme forsiranog marša za koji se pokazao odveć mlad i nežan. Bledeo je i posrtao,
        stiskao zube i pošto-poto hteo muški da izdrži, pa je najzad ipak izostao. Vukao se još neko

        vreme pored kolone u maršu, četa za četom ga je prestizala, pa je iščezao i ostao da leži onde
        gde nije bilo dobro ostati. A onda je došla šuma koja ih je kosila parčadima šrapnela. Pa
        ipak, još ima mnogo onih koji nadiru dalje; tri hiljade dečaka mogu izdržati da im se pusti
        krv, i da opet predstavljaju grupu koja vrvi. Već su prevalili ono naše kišom šibano tlo, zatim
        drum, pa onaj poljski put i raskaljane njive; mi, senke pored puta, koji sve to posmatramo, mi
        smo  među  njima.  Na  ivici  šume,  natiče  se  uvek  bajonet  na  pušku,  dobro  uvežbanim
        pokretima ruke, truba daje znak za juriš, doboš udara i sve zaglušnije odjekuje, a oni prodiru
        napred, koliko se može, uz prkosne pokliče, a noge im teške kao u teškom snu, pošto im
        grude blata kao olovo vise na nezgrapnim cokulama.
            Kad zaurlaju nad njima projektili, oni se bace na zemlju, da opet podskoče i hitaju dalje,
        sa  mladalački  srčanom  grajom  kad  ih  ne  pogode.  Ali  ih  pogode,  i  onda  padaju  mašući
        rukama, pogođeni u čelo, u srce, u drob. Leže ničice, sa licem u blatu, i ne miču se više. Leže
        na leđima, koja je ranac malo izdigao, sa zavaljenim potiljkom, i grebu rukama po vazduhu.
        Ali šuma izbacuje novu momčad koja se baca u boj, koja skače i viče, ili se nemo batrga
        između onih koji su ispali iz stroja.
            Mlada krv sa svojim rancima i bajonetima, sa svojim iskaljanim šinjelima i cokulama!
        Posmatrajući je, čovek bi mogao sa humanističkom uobraziljom i zanosom da dočara sebi i
        druge  slike.  Mogao  bi  da  zamisli  ove  mladiće  kako  dovode  i  kupaju  konje u  morskom
        zatonu, kako sa svojim draganama šetaju po plaži, sa usnama na uvetu umiljate neveste, ili
        kako, srećni, drugarski uče jedan drugog rukovanju lukom i strelom. Umesto toga, leže ovde
        sa nosom u blatu. A što ta mlada krv sve to radosno čini, iako u bezgraničnom strahu i u
        neiskazanoj čežnji za svojim majkama, to je uzvišena stvar koja nagoni drugima rumen stida
        u lice, — samo što to ne sme biti razlog da se ona dovodi u takav položaj.
            Tu je i naš poznanik, tu je i Hans Kastorp. Mi smo ga već izdaleka poznali po njegovoj
        bradici, koju je on pustio da mu raste još dok je sedeo za onim »stolom loših Rusa«. Skroz
        mokar od kiše, i on gori, kao i svi drugi. Juri, sa nogama teškim kao zemlja, sa bajonetom na
   497   498   499   500   501   502   503