Page 291 - Odiseja
P. 291

Homer: Odiseja


                                    Odgovarajuć njemu Odisej dosjetljivi reče:
                                 »Poznato je, o starče; što treba brinut se tebi?«
                                    Tako mu reče, i Dolij na stolac se posadi glatki.
                                 Tako i starčevi sinci Odiseja opkole dičnog
            410                  Pa ga pòzdravljat stanu i ruke njemu stiskivat,
                                 Zatim uz oca svog uz Dolija sjednu po redu.



                               11. Posljednja bitka. Atena utvrđuje mir. 412—548.

                                    Tako se u kući oni užurbaše okolo gozbe.
                                 Dotle je oblazila po gradu Zeusova Káža
                                 Javljajuć strašno pokláće prosácā i njihovu Keru,
            415                  I ljudi čujući jedan odávdē, drugi odándē
                                 Nagrnu ispred dvora Odiseja uzdišuć, krčeć,
                                 Iznošahu mrtvace, i svaki je svog pokopavo;
                                 Koji su iz drugih bili gradova, u lađe brze
                                 Polože mrtve i dadu brodarma da voze ih kući.
            420                  Tada u skupštinu pođu na iskup u srcu sjetni.
                                 A kad se sàberū već i na iskupu kada se nađu,
                                 Onda ustane Eupit međù njima, besjedu počne;
                                 Njemu je na srce tuga bez prèbola bila se slegla
                                 Za Antinojem sinom, što ubi ga prvo Odisej.
            425                  Za njim plačući on progovori ì reknē ovo:
                                 »Prijatelji oj moji, Ahejcima grdno je djelo
                                 Čovjek počinio taj; junake je na lađah mnoge
                                 Odveo, prostrane lađe pogubio ì momčād svoju,
                                 A sad je došo te pòbi kefàlēnskē prve boljare!
            430                  Nego za njime hajdémo, dok brže uteko nije
                                 U Pil il' Elidu divnu, Epejci gdje su gospoda;
                                 Hajd'mo il' ćemo odsad prijekorni do v'jeka biti,
                                 Jer sramota je to, i unuci za nju će znati,
                                 Nè kaznīmo li sada ubílce naših sinóvā
            435                  Ì braćē. Mojemu srcu već ne bi godilo živjet,
                                 Nego bih brzo mrtav med pokojne zašo. Al' hajd'mo
                                 Za njima, dok nas nisu pretèkli odbrodivši na put.«
                                 Plačući reče im to, i Ahejce obuzme žalost.
                                    Uto pristupe k njima božanski pjevač i Medon,
            440                  Pošto ih pusti san, iz kraljevskih dvora i stanu
                                 Po sredini med svima, i u čudu svatko se nađe.
                                 Onda razuma puni progovori med njima Medon:
                                 »Čujte me, Itačani! Božanski nije Odisej
                                 Ovog učinio djela prekò voljē bògōvā vječnih;
            445                  Sâm sam besmrtnog boga zamotrio, koji je blizu
                                 Uz Odiseja stajo i Mentoru sličan je bio.
                                 Besmrtni bog je sada Odiseja hrabrio stojeć
                                 Pred njim, a sada je opet po dvòrani plašio, tjero
                                 Prosíoce, te jedan do drugoga padahu gusto.«
            450                     Tako im reče, i svȅ ih bljedoća osvoji ȉ strāh.
                                 Tada Mastorov sin Halitèrso, viteški starac,
                                 Što je budućnost znao i prošlost, prozbori njima;


                                                                                                       291
   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296