Page 975 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 975
SVETO PISMO NOVI SAVEZ DELA APOSTOLSKA
32 I mi sad vama objavljujemo dobru „Trebalo je najpre vi da čujete Božju reč.
vest o obećanju datom našim praočevima, Ali pošto je vi odbacujete i ne smatrate
33 da ga je Bog u potpunosti ispunio na- sebe vrednim večnog života, zato odlazimo
ma, njihovoj deci, time što je podigao Isu- neznabošcima. 47 Jer ovako nas je
sa, kao što je napisano u drugom psalmu: Gospod uputio: ‘Postavio sam te da budeš
∗
‘Ti si moj sin, danas te rodih.’ 34 A da ga svetlost narodima, da budeš spasenje do
∗
je uskrsnuo iz mrtvih tako da se više neće kraja zemlje.’”
vratiti u raspadljivost, Bog je ukazao re- 48 Kad su to čuli ljudi iz drugih naroda,
kavši: ‘Pokazaću vam milost koju sam obe- obradovali su se i slavili Gospodnju reč. I
∗
ćao Davidu.’ 35 Zato i u jednom drugom verovaše svi koji su bili određeni za večni
psalmu kaže: ‘Nećeš dozvoliti da tvoj sluga život. 49 A Gospodnja reč se sve više širila
verni raspadanje vidi.’ 36 Ali David je u po tom kraju. 50 Ali Judejci su pobunili
∗
svom naraštaju služio Božjoj volji, pa je pobožne ugledne žene i vodeće ljude tog
∗
umro i položili su ga kod njegovih praoče- grada, pa su oni pokrenuli progonstvo
va i on je video raspadanje. 37 A onaj protiv Pavla i Barnabe i izbacili ih iz svog
koga je Bog uskrsnuo nije video raspada- kraja. 51 Tada su oni otresli prašinu sa
nje. svojih nogu, kao svedočanstvo protiv njih, i
38 Zato znajte, braćo, da vam se kroz otišli u Ikoniju. 52 A učenici su bili puni
njega objavljuje oproštenje greha, 39 i da radosti i Svetog Duha.
je u njemu svako ko veruje opravdan od
svega od čega po Mojsijevom zakonu niste U Ikoniji su Pavle i Barnaba za-
jedno ušli u judejsku sinagogu i
mogli biti opravdani. 40 Zato pazite da na 14
vas ne dođe ono što je rečeno u Proroci- govorili na takav način da je ve-
ma: 41 ‘Gledajte, vi koji prezirete! Čudite oma mnogo i Judejaca i Grka prihvatilo
se i nestanite! Jer u vaše dane izvršavam Božju nauku. 2 Ali Judejci koji nisu prihva-
delo u koje ne biste poverovali ni da vam tili razdražili su se i pobunili neznabošce
neko sve o njemu ispriča.’” protiv braće. 3 Zato su oni dosta vremena
∗
42 A kad su Jevreji izišli iz sinagoge, ostali tamo i odvažno govorili u ime
neznabošci su ih molili da im o tome govo- Gospoda, koji je potvrđivao poruku o bla-
re i iduće Subote. 43 Kad se skup u sina- godati dajući im da čine čuda i znakove. 4
gogi razišao, mnogi Judejci i bogobojazni Tako se gradsko mnoštvo podelilo: jedni
prozeliti pošli su za Pavlom i Barnabom, su bili za Judejce, a drugi za apostole. 5
koji su ih u razgovoru podsticali da ostanu Tada su neznabošci i Judejci sa svojim
dostojni Božje blagodati. poglavarima krenuli da ih zlostavljaju i
44 Sledeće Subote okupio se skoro ceo zaspu kamenjem. 6 Kad su apostoli to
grad da čuje Gospodnju reč. 45 A kad su saznali, pobegli su u likaonske gradove
Judejci ugledali mnoštvo, ispunili su se Listru i Dervu i njihovu okolinu, 7 pa su
ljubomorom i govorili su protiv onoga što tamo objavljivali dobru vest.
je Pavle rekao, protivrečeći i huleći. 46 Na 8 U Listri je bio jedan čovek oduzetih
to su im Pavle i Barnaba odvažno rekli: nogu, hrom od majčine utrobe, koji nikada
nije hodao. 9 Taj čovek je sedeo i slušao
∗ 13,33 Vidi: Psalam 2,7. Pavla kako govori. Pavle ga je pogledao i
∗ 13,34 Vidi: Isaija 55,3. kad je video da ima veru i da može biti
∗ 13,35 Vidi: Psalam 16,10.
∗ 13,36 Doslovno: „zaspao”.
∗ 13,41 Vidi: Havakuk 1,5. ∗ 13,47 Vidi: Isaija 42,6
~ 975 ~