Page 156 - Vladimir Pištalo- Tesla portret među maskama
P. 156

Vladimir Pistalo
                                  *


         U Pjaoriji, u Ilinoisu, uplašeni džukac je skičao na pozornici. Asis-
     tent zlokobnog izgleda ga je vezao za aparaturu. Pogrbljeni asistent je ste-
     gao pseći vrat i pričvrstio elektrode.
         -  Pusti džukca -  drao se neko iz publike.
         Sa osmehom mačka iz Alise, demonstrator je ličio na jednog od onih
     „profesora” koji prodaju zmijsko ulje po zaseocima u Kanzasu.
         Profesor se prodrao kao da se obraća gluvima ili deci:
         -  Dame i gospodo, cenjena publiko. Gospodin Vestinghaus iz Pits-
     burga hoće da uvede u vaše kuće novi tip struje. Tamo gde se vaše žene
     igraju sa decom -  užasnuo se govornik -  on hoće da uvede takozvanu -
     dvofaznu struju. Znam šta ćete reći! Reći ćete, mi već imamo sigurnu je-
     dnosmernu  struju koju nam je  podario -  tu se prodavac zmijskog ulja
     blagorodno nasmešio -  gospodin Edison.
         Prisutni  su  znali  samo  čađavu petrolejku  i  drhtavi  plamen  sveće.
     Ipak, oni su uvereno klimali glavama.
         „Profesorove” teatralne grimase i gestovi bili su jednako važni kao i
     reči.
         -  Vestinghaus -  zadrhtala je tragična brada -  nam kaže da se njegova
     struja lalco prenosi na daljinu. Sve što je loše lako je. Ali, je li ta struja si-
     gurna? -  Je li sigurna? -  Iznenadio je govornik sebe pitanjem. -  Sad ćemo
     videti!
         Na zamah ruke Ludog Šeširdžije jedna zavesa se digla i ukazali su se
     zastrašujući Teslini kalemi.
         Džukac, vezan kožnim trakama, zaskičao je pri pogledu na te kale-
     me.
         -  Igore, molim vas! -  naredio je operskim glasom profesor.
         Zgrbljeni Igor je, potuljeno se smešeći, proverio žice pričvršćene na
     kera i namigivao bradatoj ženi.
         -  Povuci ručicu!
         Bradata žena je povukla ručicu.
         Šuštanje, varničenje i žalobni cvilež spojili su se u jedan zvuk. Publici
     se činilo da vidi dim i oseća miris sprženog mesa. Profesor se nadneo nad
     rebra kratkovekog psa i objavio:
         -  Za njega se pobrinuo gospodin Vestinghaus.



     160
   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161