Page 289 - Edward Griffin - Svijet bez raka
P. 289

288                            Svijet  bez  raka

           Naposljetku, trebat će promijeniti zakone.  U najmanju  ruku, to znači zakon
        koji  je  izričito  usmjeren  na  uklanjanje  FDA  iz  nadležnosti  nad  vitaminima.
        Drugi  pristup  mogao  bi  biti  tužba  u  ime  žrtava  raka,  koja  osporava  ustavnost
        ograničavanja  njihovih prava.  Treba pokrenuti napad  u oba pravca.
           Međutim,  završna borba vodit će  se na  širem bojištu,  a to je  pitanje treba li
        vlada imati ikakvu moć nad našom hranom, lijekovima ili zdravljem. Tek će oko
        tog pitanja mnogi problemi izgubiti svoje nejasne obrise i dobit ćemo priliku za
        pravu pobjedu. Kako bismo ukinuli FDA, ili barem ograničili njezin rad, trebat
        će nam ili zakon ili ustavni amandman. Moramo se pokušati izboriti za oboje.
           Mogućnost revizije Ustava nije tako ekstremna kao što može zvučati. Ustvari,
        dr. Benjamin Rush iz Filadelfije - jedan od potpisnika Deklaracije o nezavisnosti,
        član Kontinentalnog kongresa, načelnik sanitetske službe VVashingtonove vojske
        i vjerojatno  najveći američki liječnik svoga vremena - uporno je tražio od svojih
        kolega  da  uključe  «medicinske  slobode»  u  Prvi  amandman  u  vrijeme  pripreme
        njegovog nacrta.  On je napisao:


           Ako medicinske slobode ne uključimo u Ustav, doći će vrijeme kad će se medicina
           organizirati  u  tajnu  diktaturu...  Ograničiti  vještinu  liječenja  samo  na  jednu
           klasu  ljudi i  uskratiti  iste  privilegije  drugima  predstavljat  će  Bastilju  medicinske
           znanosti.  Svi  takvi  zakoni  neamerički  su  i  despotski  ...  i  nema  im  mjesta  u
           republici  ...  Ustav ove  Republike trebao bi  se naročito pobrinuti za medicinske
           slobode, kao i za vjerske slobode. 5


           Danas  na  svijetu  živi  više  ljudi  nego  što  ih  je  ukupno  živjelo  od  početka
        vremena  do  početka  ovog,  dvadesetog,  stoljeća.  Ako  ne  poslušamo  savjet  dr.
        Rusha,  ako  ne  uvidimo  da  su  medicinske  slobode  jednako  važne  kao  druge
        slobode zajamčene Poveljom  o pravima,  onda će  do kraja ovog stoljeća od raka
        umrijeti  više  ljudi  nego  što  ih  je  ukupno  živjelo  na  ovom  Planetu  kroz  cijelu
        dosadašnju  povijest.  A  to  će  se  dogoditi  u  stoljeću  u  kojem  je  rješenje  bilo
        poznato  i  zapisano  u  znanstvenim  radovima.
           U  danima  koji  su  pred  nama  kontroverzija  oko  medicinskih  sloboda  će  se
        intenzivirati. Neka bude tako. Medicinski establišment i mediji blatit će reputacije
        poštenih  ljudi,  a  ugledni  poslovni  pothvati  bit  će  uništeni.  Pa  neka.  Nevinim
        ljudima sudit  će pred korumpiranim  ili zastrašenim sucima i slat će  ih  u zatvor.
        To izaziva ljutnju, ali ne možemo učiniti ništa, jer nismo mi željeli tu bitku. Naša
        jedina  alternativa  je  oduprijeti  se  ili  ne  oduprijeti  -  uzvratiti  na  napad  svim
        sredstvima kojima raspolažemo ili se predati i stradati.  Da, bitka je zastrašujuća,
        ali ulozi su visoki.  Ne smijemo  dopustiti da nas zaplaši snaga protivnika i, iznad




         Citirao  Bealle,  The  New  Drug Story,  op.  cit,  str.  188,  i  dr.  Dean  Burk  u  The  Cancer  News Journal,
        svibanj/lipanj  1973.  g.,  str. 4.
   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294