Page 120 - Pyotr Ouspenskii - U potrazi za čudesnim
P. 120
Bilo je više smisla u toj glupoj priči nego u hiljadama teo
loških traktata. Zakoni igre čine suštinu igre. Kršenje ovih za
kona bi upropastilo celu igru. Apsolutno se ništa manje ne može
mešati u naš život i nadomestiti druge rezultate od prirodnih re
zultata koji su prouzrokovani sa naše strane, ili stvarani slučaj
no, koliko ne može pobediti keca aduta dvojkom. Turgenjev je
negde napisao da se sve obične molitve mogu svesti na jednu:
»Gospode, učini da dva puta dva ne bude četiri.« To je isto što i
kec adut u bogosloviji.
Drugi jedan razgovor se vodio o mesecu i njegovom odno
su prema organskom životu na zemlji. Opet je neko iz grupe pro
našao dobar primer pokazujući odnos meseca prema organskom
životu.
Mesec je teg na časovniku. Organski život je mehanizam
časovnika koji se pokreće pomoću težine tega. Gravitacija te
težine, trzaj lanca na zupčaniku, pokreću točkiće i kazaljke na
časovniku. Ako se ukloni težina, sva kretanja u mehanizmu
časovnika trenutno prestaju. Mesec je kolosalna težina koja visi
na organskom životu i na taj način ga pokreće. Šta god da čini
mo, bilo dobro ili zlo, pametno ili glupo, svi pokreti točkova i
kazaljki našeg organizma zavise od te težine, koja bez prekida
vrši pritisak na nas.
Lično sam bio veoma zainteresovan za pitanje relativiteta u
odnosu na MESTO, to jest na mesto u svetu. Odavno sam došao
na ideju da relativitet zavisi od međuodnosa veličina i brzina.
Ali ideja o MESTU, u kosmičkom redu, bila je sasvim nova i
meni i ostalima. Kako mi je bilo čudno kada sam nešto kasnije
bio uveren da je to ista stvar izrečena drugim rečima, da veličina
i brzina određuju MESTO a da MESTO određuje veličinu i brzi
nu.
Sećam se još jednog razgovora iz tog perioda. Neko ga je
upitao o mogućnosti UNIVERZALNOG JEZIKA — NE
SEĆAM SE VIŠE U VEZI SA ČIM.
Univerzalni jezik je moguć, rekao je G., samo ljudi ga
nikada neće izmisliti.
- Zašto neće? - upitao je neko od nas.