Page 436 - Pyotr Ouspenskii - Tertium Organum
P. 436
onoga što je iza njih skriveno, samo on može vidjeti
pravu dubinu tog pitanja.
Svatko tko je sposoban vidjeti onkraj »činjenica«
počinje vidjeti mnogo novih stvari baš u Ijubavi i kroz
ljubav.
Ovdje ću navesti pjesmu u prozi Edwarda Carpentera
(iz njegove knjige Prema demokraciji). Towards
Democracy, London, George Allen & Unwin and New
York, Folcroft, 1931.
OCEAN SEKSA
Držati u čednosti veliko more, veliki ocean seksa, u
sebi,
Koji plimom i osekom pritišće tijelo, voljene genitalije,
Emocionalno podrhtavajući i lelujajući do zvjezdanog
sjaja u očima svih ljudskih bića,
Odražavajući Nebo i sva Stvorenja,
Kako je to divno!
Tek što se približi lik, muški ili ženski, njime prođe srh.
Kao kad se na litici koja okružuje rub jezerca netko
pomakne, tada se i u dubini vode odrazi pokret
Tako i na rubu ovog Oceana
Slava ljudskog obličja, čak i nejasno ocrtana pod
drvećem ili na obali, potresa ga dalekim sjećanjima;
(Premda je morska obala čvrsta i jaka, nije je lako
prekoračiti)
Možda samo do dodira, do približavanja, do
opčinjenosti nečijim očima
Izbija neobuzdano.
O čudesni Oceane Seksa,