Page 473 - BIBLIJA - Novi revidirani prevod
P. 473
SVETO PISMO STARI SAVEZ KNJIGA NEHEMIJINA
Pisac: Nehemija
Mesto pisanja: Jerusalim
Pisanje završeno: nakon 443. pre n. e.
Obuhvata vreme: 456-443. pre n. e.
KNJIGA NEHEMIJINA
1 ∗ njima, čak i ako neki od vas budu rasejani
Reči Nehemije, Ahalijinog sina. Do-
do nakraj neba, ja ću vas odande sakupiti i
godilo se to meseca kisleva, dvadese-
te godine, kad sam bio u tvrđavi Su- odvešću vas na mesto koje sam izabrao da
san. 2 Došao je Hananije, jedan od moje u njemu prebiva moje ime.’ 10 Oni su
∗
braće, i s njim još neki ljudi iz Jude. Pitao tvoje sluge i tvoj narod, koji si otkupio
sam ih za Judejce koji su se spasli, za svojom velikom silom i svojom snažnom
ostatak koji se vratio iz zarobljeništva i za rukom. 11 Gospode, molim te da tvoje
Jerusalim. 3 Oni su mi odgovorili: „Ostatak uho pazi na molitvu tvog sluge i na moli-
koji se vratio iz zarobljeništva tamo u tvu tvojih slugu koji se od svega srca boje
pokrajini nalazi se u vrlo teškom stanju i tvog imena. Molim te, pomozi danas svom
sramoti. Jerusalimske zidine su srušene, a sluzi da uspe i da nađe milost pred ovim
vrata su mu vatrom spaljena.” čovekom.”
4 Kad sam čuo te reči, seo sam i dani- Ja sam tada bio kraljev peharnik.
ma plakao i tugovao, postio i molio se
Bogu nebeskom. 5 I rekao sam: „O, Dogodilo se to meseca nisana, dva-
Gospode, Bože nebeski, Bože veliki, ti koji 2
desete godine kralja Artakserksa.
ulivaš strah, koji držiš savez i pokazuješ Vino je bilo pred njim, i ja sam uzeo
milost onima koji te vole i koji drže tvoja vino i dao ga kralju. Ali nikada ranije pred
uputstva. 6 Molim te, neka tvoje uho bude njim nisam bio ožalošćen. 2 Zato mi je
pažljivo i tvoje oči otvorene da čuješ moli- kralj rekao: „Zašto ti je lice tužno kad nisi
tvu svoga sluge koju ti danas upućujem bolestan? Mora da je neka tuga u srcu.”
celi dan i celu noć za sinove Izraelove, Tada sam se mnogo uplašio.
tvoje sluge, priznajući grehe sinova Izrae- 3 Zatim sam rekao kralju: „Neka je
lovih kojima smo ti zgrešili. Zgrešili smo i kralj živ doveka! Kako da mi lice ne bude
ja i dom oca moga. 7 Da, činili smo zlo tužno kad je grad u kom su grobovi mojih
pred tobom i nismo se pridržavali tvojih praočeva opustošen, i kad su mu vrata
uputstava, uredbi i propisa koje si dao vatrom spaljena?” 4 Kralj mi je na to re-
Mojsiju, svom sluzi. kao: „Šta onda želiš?” A ja sam se odmah
8 Molim te, seti se reči koju si uputio pomolio Bogu nebeskom. 5 Onda sam
Mojsiju, svome sluzi, rekavši: ‘Ako budete rekao kralju: „Ako je kralju po volji i ako
postupali neverno, ja ću vas rasejati među sam ti dobar sluga, pošalji me u Judu, u
narode. 9 Ali, ako se vratite meni i počne- grad gde su grobovi mojih praočeva, da
te da držite moja uputstva i postupate po ga obnovim.” 6 Kralj me je pred kraljicom,
svojom ženom, koja je sedela pored njega,
∗ 1,1 Nehemija znači „Gospod teši; Gospod je
uteha”. ∗ 1,8-10 Vidi: 5. Mojsijeva 30,1-5.
~ 473 ~