G

 

novi svijetski poredak poezija

 

 

POEZIJA

 

Čar se poezije prepozna odmah ili nikad. Kao zaljubljivanje.

 

novi svijetski poredak poezija

 

G

 

G

 

novi svijetski poredak poezija

 

 

Borisav Bora Đorđević

Novi Svetski Poredak

Nova pravila vladaju svetom

i ništa nije k'o što je bilo

ljubav se ukida dekretom

sreća se prodaje na kilo

 Svi ideali su sahranjeni

novi su zakoni ispisani

snovi su strogo zabranjeni

iz sećanja su izbrisani

 Majka zemlja crkava

neuspešni pobačaj

napolju se smrkava

nema više, to je kraj

 Stigla zaslužena kazna

ćutanje i mrkli mrak

planeta je mrtva, prazna

novi svetski poredak

 Sva su odela jednobrazna

i smeh i plač su ukinuti

umetnost drska i bezobrazna

sama od sebe će uginuti

 Nikakvih nacija nema više

svi su postali građani sveta

i danonoćno se kontroliše

gomila mediokriteta.

autor poezija

 

G

 

novi svijetski poredak poezija

 

 

Damir Avdić ›››

Dvijehiljadedvanaeste neće biti kraj svijeta

 Imaćemo sve što smo imali i prije

trade centre nacional-liberalnoga fašizma

religije sa happy-endom i proroke sa MP3-ica

sve će biti na svom mjestu

na Arktiku bijeli medo

u Italiji Berlusconi

na Kubi McDonalds

na biralištima moroni

jurišaćemo po forumima

pucat s tastatura

mrzit život što živimo

i sliniti za onim prije

dvijehiljadedvanaesta biće samo godina u nizu

spasenje daleko Bliski istok blizu

AIDS će biti kućna bolest

širiće se ko karijes

svaka zemlja biće Deutschland

svaka himna Uber Alles

dvijehiljadedvanaeste gostiće se samo crvi

za barel nafte

sto barela krvi

dvijehiljadedvanaeste ustaće sirotinja

poslije hljeba i igara

čekaće ih giljotina

oni što ih povedoše

položiće mermer

poklonit se najboljim sinovima

i otići na dernek.

 

autor poezija

 

G

 

novi svijetski poredak poezija

 

 

John Lenon ›››

 

 

Zamisli

 

Zamisli da nema raja

lako je ako pokušaš

nema pakla ispod nas

poviše nas samo nebo

zamisli da svi ljudi

žive samo danas

 

 Zamisli da nema država

i nije tako teško

ništa za ubiti ili umrijeti

i nema vere također

zamisli da svi ljudi

žive u miru

 

 Možeš da kažeš da sam sanjar

al nisam jedini

nadam se da ćeš se jednog dana

i ti nama pridružiti i da će

svet biti kao jedan

 

 Zamisli da nema kuća

pitam se da li možeš

nema potrebe za pohlepnosti ili gladi

bratstvo čoveka

zamisli da svi ljudi

dele celi svet

 

 Možeš da kažeš da sam sanjar

al nisam jedini

nadam se da ćeš se jednog dana

i ti nama pridružiti i da će

svet biti kao jedan

 

izvor: lyricstranslate ›››

 

G

 

novi svijetski poredak poezija

 

 

Lee Altus

Moli se za smrt 

Vladaju oduvek, imaju plan beskonačan

Ugrožavaju budućnost, niko nije savršeno tačan

Ultra tehnologija samo što nije stigla kod nas

Ko će napraviti zadnju grešku, a ko biti spas? 

Milijarde se troše da nam se bezbednost vrati

Zaštitiće našu slobodu, samo mora da se plati

Da bismo postojali, moramo živeti složno i lako

Podelite bogatstvo da bi se nahranio svako 

Političari se ponašaju kao da budućnosti nema

Ali bitno je zato da nam se nuklearni rat sprema

Biće prekasno kad najzad razumni oni postanu

Ali njihove ekonomske laži će uvek da ostanu 

Odbijaju da čuju kukanje ljudi

Svako se redovno sa strahom budi

Vlada pravi ubilačke mašine protiv nas

I troše naše pare bez stida, na sav glas 

Kad će više napraviti sredstvo za mir?

Da ne idemo u rat, da nam je svako brat

A šta ćemo sa crkvama, imaju bogatstvo malo

Ko zna koliko je samo para u crkve stalo 

Zar zlatni hramovi simbolizuju Božiji put?

Od ovolikog luksuza bi svaki vernik bio ljut

Organizovana religija ne čuje, ne zna i ne vidi

Misle da je Božija reč ono što se njima svidi 

I za njih će biti prekasno kad budu počeli da vole

Kad bi papa prodao svoju odeću od svile

Od tih para bi i nama životne okolnosti bolje bile

Ne bi ljudi morali za smrt da se mole 

Hipnotišu nas o budućnosti, govore nam laži sjajne

Ali mi znamo da nije baš tako, znamo njihove tajne

Zato pogledaj u ogledalo, između redova pročitaj

 

Oni tako misle, ali ti nikad u životnom cilju ne skitaj

 

prevod: Nemanja Minić ›››

 

autor poezija

G

 

novi svijetski poredak poezija

 

 

Ljubivoje Ršumović ›››

Generale silo ljuta

Generale silo ljuta kad ti bude dosta rata

 svrati kući dva minuta da svom sinu budeš tata.

 Oj frizerko vešta zverko znam da kosa nije slama

 ipak idi šetaj s kćerkom ceo dan joj budi mama.

 Direktore lepi stvore okani se referata,

 hajde kući pod prozore budi svojoj deci tata.

 Svet će malo da pričeka i s frizurom i sa ratom

 dok se jedna sretna kćerka naigra sa svojim tatom. 

autor poezija

 

G

 

novi svijetski poredak poezija

 

 

Predrag Lucić ›››

Govorio ja zidu ili Wall Streetu 

Moj je tata građevinac bio

I Berlinski zid je porušio,

Ali ni ja nisam pitbullshit -

Umalo sam srušio Wall Street.

Mili Bože, golemoga jada,

Otkad vladam, sve mi samo pada:

Neboderi, Pentagona krilo…

Ništa nije gdje je nekad bilo.

NASDAQ pade na behar, na voće,

Jer se tebi, Bože, tako hoće,

A na burzi, premda mi se neće,

Sa minusom nula se nadmeće.

Bez pameta nema selameta,

Meni srećom pamet i ne smeta,

Al mi smeta što Dow Jones izdiše,

Što god padne, ne diže se više.

Indeks pada u mladosti cvijetu,

Ja se čudim bešćutnome svijetu,

Koji usred pada decimala

Primjećuje da je bomba pala…

Bomba pala sred šatre svadbene,

Bomba pala na djecu i žene;

Humanisti vrište: “Jao! Jao!” -

Gdje je “Jao!” što je dolar pao?

Dolar pade, a Wall Street se ljulja,

Humaniste to ništa ne žulja;

Al ih žulja kad projektil pada,

Makar pada na centar Bagdada.

Ne bole ih zgažene kamate,

Al ih bole bačene granate;

Ne dira ih sudba Enronova

Nego udes paštunskih svatova.

Ne štrecnu se kad broker leleče

Već kad napalm Paštunčad ispeče;

Ni briga ih što se dolar slama -

Oni dreče oko Guantanama.

Al dolaru porasti će krila,

Tih je krila cijela eskadrila;

Što ne mogu s burze činovnici,

Odradit će bombe i marinci.

Dow Jonesu će svanuti i NASDAQ-u

Kad omrkne čitavom Iraku;

Kad zapljušte bombe po Iranu -

Stiže dolar na zelenu granu.

Neka dolar jača, neka raste

Ko na djeci od napalma kraste;

Samo bombe, što imam na umu,

Doprinijet će gospodarskom boomu!

 

autor poezija

 

G

 

novi svijetski poredak poezija

 

 

Saša Milivojev ›››

O DUBOKOJ DRŽAVI I SATANISTIMA

 

VLADARI SVETA

 

Vidiš li Bože

crvene cipele od dečije kože?

Vene isceđene,

kapi krvi poslednje

toče pune cisterne.

 

Siđi u podzemlje,

kroz tajne bunkere,

u te zlatne gradove,

dijamantske vrtove,

hotele luksuzne,

logore paklene,

gde hiljade otete dece

plače u kandžama satane.

 

Pozvaće te na večeru:

dođi na bebu pečenu.

Kostima će naložiti kamin,

u vino ti sipati adrenalin.

 

„OŃI“ će se uvek među ljude vraćati,

u crvenim cipelama

po mrtvim pčelama gaziti,

krvlju podmlađeni, nasmejani

pričati da su humani.

A iz tih podzemnih gradova,

skloništa od napada,

iz tih njihovih laboratorija

milion virusa i bakterija

tvoj svet nemilosrdno ubija.

 

„OŃI“ tope polove, sante ledene.

Potopiće te poplave.

Cunami ruši gradove,

zemljotres grobove i snove.

Sve će ti srušiti.

Suša će usev spržiti.

Milioni će od gladi umreti.

S neba padaju otrovi.

 

Pogledaj na dnu mora dečije kosti,

i te oči žedne krvi, željne smrti,

što sijaju nevinošću palih žrtvi.

 

Vidiš li Bože

i Nebo za pravdom vapi?

I poezija bez duše zjapi.

Svet oslobodi,

što ponižen trpi i ćuti

u strahu od logora i smrti. 

autor poezija

 

G