biografija:
Ernad Osmić je bosanskohercegovački pisac i prevodilac. Bavi
se pisanjem poezije, proze i eseja. Pjesme su mu prevođene
na danski, makedonski, njemački, italijanski, slovenski i
engleski jezik. Poezija i proza objavljena mu je u nekoliko
zbornika i zajedničkih antologija kao što su: Antologija bh.
poezije na danskom Ny lyrik fra Bosnien-Hercegovina u
Danskoj; zbornik poezije i kratke proze mladih s prostora
bivše Jugoslavije Rukopisi 40 u Srbiji; аntologija prevedene
bosanskohercegovačke poezije Mala antologija neprimjerene
poezije o ranjivosti u Makedoniji; antologija Opazovanje v
tišini u Sloveniji, antologija Najfinija poezija sa konkursa
Pisci za budućnost u Srbiji i dr.
Prevodio je poeziju i prozu s
njemačkog i engleskog jezika. Njegovi prevodi pjesama Paula
Celana objavljeni su u časopisu Riječ, a djela prevedena s
engleskog obuhvataju: zbirku poezije Odjeci srca (Echoes of
the Heart) autora Ma Kaija (prevedeno skupa sa Žarkom
Milenićem); i Palata vječne mladosti (Palace of Eternal
Youth) autora Hong Sheng i Teng Jianmin.