G
autor
tekst
autor:
Andro Martinović
TEKST
Andro Martinović: Na Balkanu je prošlost tek počela
Prošlost je naš
vampir, koji se ne da upokojiti, kaže Martinović (Ustupljeno
Al Jazeeri)
Dugometražni
prvijenac crnogorskog režisera Andra Martinovića, Između
dana i noći (Neverending Past) premijerno je prikazan u
aprilu prošle godine, od kada je autor dobitnik brojnih
priznanja – između ostalog, u junu je dobio Zlatni kip za
najbolje debitantsko ostvarenje na Ravno Selo Film Festivalu.
Film je izabran i za
takmičarsku selekciju 42. Filmskog festivala u Montrealu,
prikazan je i u okviru takmičarske selekcije dugometražnog
igranog filma petog ulcinjskog Seanema film festivala.
Regionalnu premijeru imao je na 47. FEST-u u Beogradu, a u
septembru je jednoglasno izabran za crnogorskog kandidata za
Oscara.
Autorski tim čini
plejada stvaralaca sa zajedničkog kulturnog prostora… Uloge
tumače: Lazar Ristovski, Tihomir Stanić, Srđan Grahovac,
Marko Baćović, Mirko Vlahović, Dubravka Drakić, Danica
Ristovski, Jovan Krivokapić i drugi. Direktor fotografije je
Rade Vladić, scenograf Milenko Jeremić, montažer Andrija
Zafranović, muziku je radio Nemanja Bečanović, a producent
je Ivan Đurović.
Dugometražni igrani
film čine tri priče o ocu i sinu u tri vremenska razdoblja:
pred kraj Drugog svjetskog rata, u vrijeme pada Berlinskog
zida i nakon raspada Jugoslavije.
Napomena o autorskim
pravima
Preuzimanje dijela (maksimalno
trećine) ili kompletnog teksta moguće je u skladu sa članom
14 Kodeksa za štampu i online medija Bosne i Hercegovine:
“Značajna upotreba ili reprodukcija cijelog materijala
zaštićenog autorskim pravima zahtijeva izričitu dozvolu
nositelja autorskog prava, osim ako takva dozvola nije
navedena u samom materijalu.”
Ako neki drugi medij
želi preuzeti dio autorskog teksta, dužan je kao izvor
navesti Al Jazeeru Balkans i objaviti link pod kojim je
objavljen naš tekst.
Ako neki drugi medij želi
preuzeti kompletan autorski tekst, to može učiniti 24 sata
nakon njegove objave, uz dozvolu uredništva portala Al
Jazeere Balkans, te je dužan objaviti link pod kojim je
objavljen naš tekst.
Kroz formu omnibusa
Martinović je na vizuelno uzbudljiv način ispričao veoma
emotivnu i snažnu priču o tri generacije očeva i sinova i
njihovim životima i smrti. Prateći junake u tri prelomna
perioda za istoriju ovog dijela svijeta, film preispituje
odluke očeva i sinova koje se neminovno reflektuju ne samo
na njihove živote već i na širi društveni kontekst koji je
zapravo sistemom spojenih sudova povezan sa samim akterima.
Svaka smrt povezana je sa nastavkom jednog ili nekoliko
života, a jedan neispaljeni metak alegorijski će usmrtiti
mnoge generacije koje dolaze.
Povodom izbora za
predstavnika Crne Gore u trci za nagradu Američke filmske
akademije Martinović govori o svom filmu, drugim kandidatima
za nagradu, ali i crnogorskoj kinematografiji.
Kakvom rezultatu se nadate povodom kandidature za Oskara, s
obzirom na to da dolazite iz male kinematografije? Koliko
poznajete rad konkurenata?
– Ovogodišnju
proceduru za nominacije američke Akademije za film u ovoj
kategoriji obilježila je izmjena naziva (sada to nije
najbolji film van engleskog govornog područja, već najbolji
film u međunarodnoj konkurenciji), kao i rekordan broj od 93
prijavljena filma. Sa minimalnim sredstvima koja su nam
dodijeljena za promociju mogli smo otputovati za Los Anđeles
i organizovati samo jednu dodatnu projekciju. Ipak, i za to
kratko vrijeme imali smo zanimljive susrete i razgovore, i
smatram važnim da crnogorski film u kontinuitetu bude među
predloženima za ovu široko popularnu nagradu.
Veoma me je
obradovala vijest da je divan makedonski dokumentarni film Medena
zemlja među nominovanima i, kako se čini da je korejski Parazit neprikosnoven
u kategoriji igranog filma. Navijam da Medena zemlja dobije
nagradu za najbolji dokumentarni film.
Kako ste se odlučili da kroz omnibus formu obradite veoma
komplikovanu i ozbiljnu temu odnosa otac-sin, i to u Crnoj
Gori, gdje je to veoma osobeno? Šta Vas je inspirisalo?
– U pripremi filma
pustio sam da me vodi početni impuls koji je potekao od
vijesti o bezuspješnoj potrazi jednog oca za sinom koji je
nestao devedesetih godina. Dugo smo se nosili sa materijalom
koji je oblikovala stvarnost u tolikoj mjeri da je često
izlazio izvan okvira vjerovatnosti i nužnosti.
Kada smo, najzad,
usljed produkcijskih problema bili prinuđeni da
preoblikujemo prvobitnu zamisao, shvatio sam da u rukama
imam priče između kojih postoji unutrašnja veza – da su u
fokusu otac i sin, u različitim okolnostima koje determinišu
njihov odnos. To su one situacije koje se nazivaju graničnim
i koje nas nepovratno vode ka preispitivanju vlastite
egzistencije.
Kako kroz
crnogorsku istoriju evoluira ovaj odnos? U kojoj priči je
najspecifičniji?
– Kada govorite o
crnogorskom kontekstu, on je najprepoznatljiviji u prvoj
priči, u kojoj se otac i sin suočavaju sa nemogućim izborom.
Nesumnjivo je da ono
što donose nova vremena utiče i na naš odnos sa najbližima,
ali ono što se ne mijenja je pitanje bliskosti i
razumijevanja. Kao i nasljeđa, koje nije samo ono što nam
neko preda već i što mi izaberemo.
Kako ste odabrali vremenske okvire i prilike u koje ste
smjestili svoje junake?
– Uspostavljajući
vremenski okvir, vratili smo se u određene trenutke u kojima
je pojedinac u većem stepenu izložen stihiji društvenih
događaja. U izvjesnom smislu moglo bi se reći da je stvarni
hronotop ovog filma naša nezavršena prošlost. Jedna zbirka
pjesama Dušana Matića ima naslov Prošlost dugo traje. Kada
pogledate situaciju u našem regionu danas, čini se i dalje
od toga: da je prošlost tek počela.
Zašto kod nas na Balkanu prošlost tako dugo traje i stalno
se vraća?
– Izgleda da nije
slučajno što je sa balkanskog podneblja potekao mit o
vampiru. Prošlost je naš vampir, koji se ne da upokojiti.
Iako se radnja odvija u tri razdoblja, sa različitim
junacima, ipak je riječ prije svega o ličnoj drami.
– Da, jer nas to
prati i kao pojedince, u privatnim životima. Uostalom, kakav
je god zamajac događaja pokrene, drama se uvijek razrješava
u individualnoj ravni.
Da li ste jugonostalgični, nedostaje li Vam veliki
zajednički kulturni prostor? Osjećate li potrebu da se
vratite ‘u tačku poslije koje je sve pošlo krivo’?
– Odgovor na ovo i
slična pitanja ličnosti sa javne scene mahom počinju jednom
zakletvom: da nema u njima nikakve jugonostalgije.
Vjerovaćemo im na riječ. Kako god bilo, nesumnjiv je
doprinos jugoslovenske zajednice emancipaciji naroda koji su
je činili. Mislim, razumije se, na Jugoslaviju formiranu
nakon Drugog svjetskog rata. Zajednički kulturni prostor je
opstao, ali su se društveni ambijent i načini djelovanja
pomijenili. To se vidi ne samo kroz projekte saradnje već i
slične probleme koji se registruju u svakoj od zemalja
ponaosob.
Ekipa filma je impozantna, jugoslovenska – među glumcima je
i Lazar Ristovski, čiji je rediteljsko i glumačko ostvarenje Kralj
Petar Prvi, srpski kandidat za Oskara.
– Izuzetno je važan
doprinos svih saradnika na filmu, jer rezultat koji dobijete
ishod je zajedničkog truda. Naročito to osjetite kada, kao u
našem slučaju, radite na ivici mogućeg. Imao sam privilegiju
da radim sa nekim od ličnosti koje su obilježile
jugoslovensku kinematografiju.
Kada je riječ o
Lazaru Ristovskom, to je zaista bilo dragocjeno iskustvo i
istinski primjer posvećenosti. Lijepo je kada iz procesa
koji ne podrazumijeva uvijek samo prijatne časove izađete sa
osjećajem da ste stekli novog prijatelja.
Kakva je Vaša poruka gledaocima filma Između dana i noći?
– Da idu u bioskop i
gledaju filmove. Dobri filmovi nas uvijek probude i
podstaknu na razmišljanje.
Kako vidite crnogorsku kinematografiju, kakvo je stanje u
toj oblasti? Koliko zaostajemo za svijetom?
– Crnogorski filmovi
su, nakon niza gluvih godina, u posljednje vrijeme prisutni
na značajnim festivalima i međunarodnim konkursima, i dobro
prihvaćeni u regionu. Uspostavljanjem Filmskog centra i
novih modela finansiranja stvorene su osnove za kontinuiran
rad u nešto boljim uslovima.
Sa druge strane,
nedostaje nam šira tehnička i stručna baza, kao i mreža art
bioskopa. Imamo i ozbiljne najave da će postojeći vid
kontribucija biti osporen kao vid famoznih biznis barijera i
da će se tražiti drugačija rješenja. U konkursnim
procedurama, pak, već se ispoljavaju slabosti koje su
pratile rad i nekih centara u susjedstvu.
Riječju, čeka nas još
puno posla.
Kako uspijevate da pomirite profesionalni, rediteljski
angažman i vođenje jedne institucije, kakva je Crnogorska
kinoteka?
– Oba angažmana
objedinjuje jedna ljubav, ljubav prema filmu. Voditi jednu
instituciju podrazumijeva, doista, i niz administrativnih
obaveza. No, u tome se ne iscrpljuje moj opseg aktivnosti.
Naprotiv. Mislim da smo u Kinoteci uradili dosta toga što se
vidi i što će se tek vidjeti. Urođeni osjećaj odgovornosti i
pomalo zaboravljeni izazov da nešto učinite za javnu stvar
ili, kako se to danas kaže, u javnom interesu, čine da, u
toj raspodjeli vremena i energije, ipak trpi ono prvo.
Na kraju ćemo vidjeti
kakav je naš ukupni bilans.
Nina Vujačić
izvor: balkans.aljazeera.net ›››
G
autor
tekst
autor:
Andro Martinović
TEKST
Doviđenja u sljedećem filmu
Jugoslovenski filmovi ostaju važan dio naše kulturne
tradicije. Ne samo kao evokacija jedne epohe, već i kao
nasljeđe koje nam pripada i kojem pripadamo.
Za razliku od svojih studenata, spadam u generaciju koja
pamti Jugoslaviju. Proistekla iz borbe za slobodu i jedne
revolucije, ova državna zajednica imala je nesumnjivu ulogu
u emancipaciji naroda koji su je činili. Tome je znatan
doprinos dao i film. Da li se priča o Jugoslaviji može
ispričati posredstvom slika u pokretu?
Jugoslovenski film nastaje u ozračju uspostavljanja novog
poretka i izgradnje socijalističkog društva. Otvaranjem
škola, biblioteka, bioskopa, muzeja, galerija, domova
kulture i kulturnih centara, pokretanjem novina i časopisa,
počinje preobražaj jedne prilično zaostale zemlje. Filmska
preduzeća koja se osnivaju u republikama imaju zadatak da
proizvode umjetničke, naučne i školske filmove. Kako je
riječ o novom medijumu, o projektima odlučuju savjeti koje
čine književnici, slikari i muzičari. Uporedo sa ovim
procesima, Jugoslavija se, zahvaljujući spoljnoj politici,
postepeno otvara prema svijetu. To što se, kao država
jednopartijskog sistema, nije svrstala u sovjetski
komunistički blok iza gvozdene zavjese, dovelo je do
približavanja Zapadu, a zatim i do ideje o Pokretu
nesvrstanih, kao modelu za prevazilaženje hladnoratovskih
konfrontacija. Specifično pozicioniranje između Istoka i
Zapada omogućilo je da se pred našom publikom nađu
umjetnička ostvarenja i sa jedne i sa druge strane, ali i
njihovi protagonisti.
U datom političkom kontekstu, jugoslovenskom filmu
namijenjena je afirmacija tekovina antifašističke borbe.
Tako nastaje žanr partizanskog filma, izuzetno popularan sve
do sredine 80-ih godina prošlog vijeka, koji je dao i
nekoliko međunarodno uspješnih filmova (Bitka na Neretvi,
Most, Valter brani Sarajevo). No, na revoluciju se, kao i na
razvoj postratnog društva, može gledati i kroz drugačiju
optiku. Polemički ton i kritičko preispitivanje društvenih
odnosa u filmu, označeni su sintagmom „crni talas“. Krajnje
osobeni autori suočili su se sa rizikom da se „u ime
revolucije na optuženičku klupu stavi samo stvaralaštvo“,
kako je na to upozoravao Veljko Vlahović. Filmovi ovog
prosedea, pak, odlaze na najveće festivale i dobijaju
nagrade u Berlinu, Kanu i Veneciji, zajedno sa uspjesima
dokumentarnih, kratkih i animiranih filmova. Uklanjanjem sa
repertoara domaćih bioskopa, neki od tih filmova bivaju
zabranjeni bez zabrane, ali njihovi autori mahom uspijevaju
da održe kontinuitet u djelovanju. Kako je to bilo moguće?
Premda je zvanično proklamovana sloboda stvaralaštva, ono
nije bilo oslobođeno ideoloških normi. Pa ipak,
jugoslovenska socijalistička stvarnost trebalo je da pokaže
i svoju liberalnu stranu, u čemu će ulogu imati i prilična
samostalnost republika, kao i decentralizacija u kulturi.
Navešćemo jedan primjer. Suočen sa pritiscima zbog filma
„Zaseda“, Živojin Pavlović je sljedeći film umjesto u Srbiji
snimio u Sloveniji.
Ishodište jugoslovenske kinematografije je i ono što je
pretpostavka za nastanak filma kao složenog kreativnog
poduhvata, a to je međusobna saradnja Najveći dio filmova
ovog perioda proizveden je uz učešće filmskih preduzeća iz
više jugoslovenskih republika. Na sličan način se, u domenu
koprodukcijske saradnje i sufinansiranja, filmovi u regiji
rade i danas. Osim zajedničkog nastupa na marketima, ovo
udruživanje je važno i zbog podrške evropskih filmskih
fondova.
Borhes je raj zamišljao kao svojevrsnu biblioteku. Šta bi
onda bile police sa rolnama filmova snimljenim u zemlji koje
više nema? U kolažu imaginacije, spajam naslove:
Crno sjeme, u raljama života.
Buđenje pacova i obračun sa izdajnikom.
Nemirni u pohodu ka granici.
Prate ih skupljači perja sa bubama u glavi.
U podne, mali vojnici vježbaju hajku.
Dezerter nosi sudbine poraženih kao sopstveno breme.
Ovo i nije rat, nego nešto između, jednako strašno.
Na kraju ostaje njih dvoje.
Ko puca, otvoriće mu se. Ili, doviđenja u sljedećem ratu!
Lerbije kaže da žive slike putuju od zemlje do zemlje,
obaraju ograde koje postoje i ruše predrasude. Putuju i od
jedne generacije do druge, prenoseći autentično osjećanje
istorije kao svijest o sopstvenom mjestu u vremenu. Ali krug
nije pravilan i vjekovi ovdje teku uporedo jedan sa drugim.
Jugoslavija se raspala u unutrašnjim protivrječnostima i
narcizmu malih razlika. Nedorasli vremenu, čini se da
nijesmo prepoznali mogućnosti koje su nam stajale na
raspolaganju. Pa ipak, prostor kulture se pokazao kao
najotporniji na destrukciju.
Jugoslovenski filmovi ostaju važan dio naše kulturne
tradicije. Ne samo kao evokacija jedne epohe, već i kao
nasljeđe koje nam pripada i kojem pripadamo, isto toliko.
Svjedoče oni o tome da je lakše bilo razbiti Jugoslaviju
nego razbiti njenu kulturu. Jedan za drugim govore o jednoj
zemlji, o ljudima koji su u njoj živjeli, voljeli se i
sukobljavali.
Zato ću, promijenivši jedan naslov, završiti sa drugačijim
pozdravom.
Doviđenja u sljedećem filmu!
izvor: cdtmn.org
G
|